Россия в красках
 Россия   Святая Земля   Европа   Русское Зарубежье   История России   Архивы   Журнал   О нас 
  Новости  |  Ссылки  |  Гостевая книга  |  Карта сайта  |     

ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых  принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
 
 
 
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
 
 
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь

Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
 
 
 
 
Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
 
 
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Борис Колымагин (Россия). Тепло церковного зарубежья
Нина Кривошеина (Франция). Четыре трети нашей жизни. Воспоминания
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых" 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Популярная рубрика

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Публикации из архивов:
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.

Мы на Fasebook

Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках"
Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
Православный поклонник на Святой Земле. Святая Земля и паломничество: история и современность
„Повелением императрицы Анны Иоанновны..." 
 
В 1733 году в Санкт-Петербурге капитан-командор Витус Беринг получил указание обследовать американское побережье. А незадолго до этого, в 1732 году, императрица Анна Иоанновна издала указ, в одном из пунктов которого было предписано: «...не без пользы бы было, чтоб охотский или камчатский водяной проход до устья реки Амур и далее, до японских островов выведать... также, ежели возможность допустит, и с японами торг завесть, что не к малой прибыли Российской империи впредь могло оказаться...». Далее в указе отмечалось: «О том, что касается до японских островов и о коммерции с Японею, поступать ... со всякою с теми японскими народами ласкою».

Поставленная императрицей задача была явно непомерной для одной экспедиции. Поэтому решено было разделить усилия. Витусу Берингу предстояло обследовать восточное побережье Сибири, Аляску и прилегающие острова. А капитан-лейтенант Мартин Шпанберг (в России этого датчанина именовали Мартыном Петровичем) возглавил Камчатскую экспедицию с конкретным поручением обследовать Курильские острова и отыскать морские пути к Японии. Для этого в марте 1740 года Сенат отправил в распоряжение Шпанберга двух переводчиков - Петра Шананыкина и Андрея Фенева, обучившихся японскому языку в Петербурге у Гондзы (Демьяна Поморцева). Решение было абсолютно правильным, но несколько запоздалым, так как когда переводчики добрались до Охотска, корабли Шпанберга уже давно ушли в море. Эта, казалось бы, мелкая нестыковка во многом подорвала успех работы экспедиции.

Мартын Шпанберг, готовясь к дальнему плаванию, провел в Охотске несколько лет. Еще в 1735 году он приступил к строительству кораблей для экспедиции. В 1738 году там были спущены на воду бригантина «Архангел Михаил» и дубель-шлюп «Надежда», капитально отремонтирован одномачтовый пакетбот «Св. Гавриил», участвовавший еще в первой экспедиции Беринга (1728 г.).

18 июня 1738 года небольшая эскадра капитан-лейтенанта Шпанберга вышла из Охотска к берегам Камчатки, а оттуда (15 июля) - на юг, вдоль гряды Курильских островов. У каждого из трех кораблей было свое задание, и в ходе плавания они нанесли на сводную карту 32 острова. Это несколько больше, чем существует островов на самом деле. Ошибка объясняется просто. Значительная часть плавания вдоль Курил проходила в густом тумане, и разошедшиеся корабли экспедиции, подходя к какому-нибудь острову с разных сторон, наносили его на свои карты. Один из кораблей дошел до Урупа, но в связи с нехваткой продовольствия и густым туманом вынужден был повернуть назад. В августе русские корабли один за другим вернулись в Большерецк (на Камчатке). Так закончилась первая экспедиция М. Шпанберга.

В мае 1739 года, загрузив продовольствие и питьевую воду, корабли снова выходят в море. У берегов Камчатки к эскадре присоединился шлюп «Большерецк», построенный по приказу Шпанберга в Большерецкой гавани. На сей раз погода благоприятствовала плаванию - паруса ловили ветер, и корабли, стараясь не упускать друг друга из вида, неуклонно продвигались на юг. После недолгой стоянки на острове Шумшу корабли взяли курс на Японию. Правда, капитана Шпанберга огорчало то, что на одном из переходов отстал от общей колонны «Св. Гавриил», которым командовал лейтенант Вильям Вальтон (кстати, потом так и не удалось выяснить, произошло это из-за плохого состояния корабля или было сделано преднамеренно, как подозревал Шпанберг). Как бы то ни было, пакетбот «Св. Гавриил» стал совершать самостоятельное плавание.

Моряки со «Св. Гавриила» увидели землю 16 июня, а 19-го бросили якорь недалеко от берега. По японским источникам можно установить, что это произошло у деревни Амацу уезда Нагаса в провинции Ава (ныне - префектура Тиба, окрестности Токио).

Далее события разворачивались так: к судну Вальтона подошла лодка, в которой находилось 18 человек, и они знаками предложили русским морякам сойти на берег. Вот как капитан «Св Гавриила» описал это в рапорте Берингу: «Июня 19-го дня поутру пригребло к нам японское судно... и звали нас на берег, чего ради и послал я ялбот и на нем штюрмана (штурмана. - Ред.) Казимерова, да квартирмейстера Черкашенина, да 6 человек солдат для привозу воды..., дано было от меня несколько подарочных вещей, чтоб с ними дружески можно было обойтиться». Русских моряков встретили тепло и даже торжественно: навстречу вышло около 150 лодок, на берегу тоже собралось много народа. В рапорте (или «репорте», как тогда писалось) штурман Казимеров отмечал, что «жители того места можно видеть, что были мне весьма рады и кланялись по обыкновению, и увидев две порожние бочки и взяли оные жители и понесли к одному двору ... и отнесли возвратно на ялбот». Надо отметить, что Казимерову повезло - он не только посмотрел японскую деревню, но и удостоился чести быть приглашенным в японский дом (и это в то время, когда под страхом смерти японцам было запрещено вступать в контакты с иностранцами!). Пожалуй, стоит остановиться на этом подробнее, тем более что сохранилось описание произошедшего в рапорте лейтенанта Вальтона: «А он-де, штюрман, между тем временем пришел в тот же дом, где воду наливали, и хозяин того же дому встретил его у дверей изрядно со всякой учтивостью и ввел в свои покои и, посадя, потчивал его и бывших с ним виноградным вином из фарфоровой посуды. И поставили им закусок на фарфоровой посуде... Потом поставили перед ним табак и трубки китайские...». По существу, это было первое посещение русскими японской деревни и дома.

На обратном пути ялбот с русскими моряками сопровождал какой-то знатный японец, привезший с собой вина, которым «потчивал равномерно». По отзыву Вальтона, «оные люди казались нам благоприятными». Вскоре «Св. Гавриил» снялся с якоря. Перед отплытием Вальтон в знак благодарности за помощь подарил японцам российские монеты, а также одежду - камзолы, халаты, рубашки и другие вещи «для показания к ним приятности дружества».

Что касается Мартына Шпанберга, то 16 июня его моряки впервые увидели японскую землю, а 18 июня «Архангел Михаил», «Надежда» и «Большерецк» подошли к острову Адзи провинции Рикудзен (ныне префектура Мияги). Опасаясь недружественной встречи, Шпанберг велел проследовать дальше, и 22 июня около мыса Мииси все три корабля бросили якоря. Это произошло в бухте Тасирохама у деревни Исомура.

Вскоре к русским судам подошло несколько лодок с разными товарами. Японцы предлагали рыбу, рис, табак, редьку. Русские, в обмен, - сухари, вино, игральные карты, монеты, предметы одежды. Вскоре на корабль «Архангел Михаил» прибыл чиновник из княжества Датэ - Канситиро Тиба, его сопровождали староста Дзэмбээ, Дзюсёку Рюмон и слуги. Гостей вышел встречать сам капитан Шпанберг, который любезно разрешил осмотреть всё судно, потом угостил их вином из серебряного кубка. В капитанской каюте Шпанберг показал гостям на карте Россию. Отсутствие переводчиков свело разговор к обмену знаками. Шпанберг не сумел даже объяснить японцам, ради чего его корабли пришли в эту страну. Все дружественные жесты воспринимались с благодарностью, но выполнить наказ императрицы и склонить местное население к коммерции с Россией не удалось.

Не добившись от чиновников вразумительного ответа, Шпанберг приказал готовиться к отплытию. Ситуация осложнялась еще и тем, что губернатор княжества, получив доклад от Канситиро Тибы, всполошился и приказал готовиться к обороне от нежданных гостей. К Сэндаю стали стягиваться воинские подразделения. Тогда русская эскадра снялась с якоря и взяла курс на Камчатку. Уточнив по пути координаты некоторых островов Курильского архипелага, 14 августа 1739 года экспедиция возвратилась в Большерецк.

Полученные от русских моряков серебряные монеты и другие сувениры были срочно доставлены в Эдо. Голландские купцы, проживавшие в Нагасаки, объяснили японцам, что монеты были отчеканены в Московии, а принятые за бумажные деньги листки бумаги были игральными картами.

Таким образом, экспедиция Мартына Шпанберга, при всей успешности ее морской части, во взаимоотношения двух стран практически ничего не внесла. Стало очевидно, что общение без переводчика не могло быть продуктивным. Чтобы исправить допущенные промахи, Шпанберг организовал в мае 1974 года новую экспедицию к берегам Японии на четырех судах. Но погода путешественникам не благоприятствовала, и они с полпути повернули корабли назад.

Как бы то ни было, Шпанберг сыграл важную роль в истории Великих географических открытий, проложив путь к Японии с севера - от Камчатки. Россия впервые ощутила свою близость с Японией.
 
Источник Япония сегодня

[версия для печати]
 
  © 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem
Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com