![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Русское Зарубежье / США / АМЕРИКА И РОССИЯ / ВКЛАД ИММИГРАНТОВ ИЗ РОССИИ / Вклад русской иммиграции в науку, технику, культуру США . Э. Л. Нитобург |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
Вклад русской иммиграции в науку, технику, культуру США
Каждая волна русской эмиграции внесла свой вклад в экономический и культурный прогресс заокеанской республики "Каждая волна иммиграции оставила на американском обществе свой собственный отпечаток, каждая привнесла свой характерный "вклад" в становление нации и эволюцию американского образа жизни". Эти слова президента Джона Ф. Кеннеди можно в полной мере отнести и к трем волнам массовой иммиграции русских в США. Первая волна, состоявшая главным образом из крестьян, прибыла за четверть века до 1917 г.; вторая – в основном после гражданской войны в России; а третья – вскоре после окончания Второй мировой войны. И каждая из них внесла свой вклад в экономический и культурный прогресс заокеанской республики, давшей приют сотням тысяч русских.
Тысячи прибывших в США в 20-30-е годы XX в. русских инженеров, врачей, работников искусства, сотни профессоров и ученых нашли здесь применение своим знаниям, способностям и талантам, выразившееся в выдающихся достижениях и блестящих открытиях, обогативших в самых различных областях американскую науку, технику, культуру. Имена этих людей пестрели на страницах газет и журналов, а около двух сотен таких имен уже накануне Второй мировой войны появились в престижном ежегоднике "Кто есть кто?" в США. Но еще большее значение в эти десятилетия, по словам американских историков, сыграл труд русских иммигрантов, их сыновей и дочерей в качестве фермеров, шахтеров, металлургов и работников других отраслей промышленности. Среди русских третьей волны, прибывших в, США в основном из лагерей перемещенных лиц и с Дальнего Востока, также оказалась достаточно велика доля инженеров, техников и различных других профессионалов с высшим и специальным средним образованием. По-видимому, это обстоятельство, облегчив и ускорив в дальнейшем их социальную интеграцию с американским обществом, позволило одному из эмигрантских деятелей тех лет – профессору Г.Знаменскому заявить в своей речи по радио, "нет в Америке сейчас такой области человеческого духа, в которой русский гений и русский талант не играли выдающейся роли". Во второй половине XX в. иммигранты третьей волны и их дети также внесли свой вклад в Дальнейшее развитие экономики, науки и культуры Соединенных Штатов. Уже в конце XIX - начале XX в. прибывавшие на целинные земли Америки русские и малороссийские крестьяне, в том числе сектанты – штундисты, молокане, духоборы, а также немцы-меннониты – привозили из Российской империи не только свой вековой опыт землеробов, но и семена многих культур, прекрасно прижившихся на местных почвах и в местных климатических условиях. Разумеется, в первой, дореволюционной волне русских переселенцев, осевших в США, было, и помимо политэмигрантов немало горожан, в том числе инженеров и других профессионалов с высшим образованием и даже научных работников. Так, уже в 70-х годах XIX в. у Томаса А. Эдисона работал русский инженер-электрик Ладыгин. В 1880-х годах начинал за океаном свою карьеру строителя железной дороги и основателя города Санкт-Петербург во Флориде будущий бизнесмен и сенатор штата Калифорния П.А. Дементьев (1850-1919). В начале XX в. в США работал русский агроном М.И. Волков и будущий широко известный энтомолог А.И. Гетрункевич (1875-1964). А в годы Первой мировой войны в качестве членов и сотрудников закупочных миссий царского и Временного правительств в США оказались десятки русских инженеров различных специальностей, экономистов и т.д., многие из которых остались там на постоянное жительство. После 1917 г. Россию, как известно, покинули тысячи высокообразованных людей, специалистов фактически всех направлений естественных, технических и гуманитарных знаний. Одних только дипломированных инженеров среди них насчитывалось около трех тысяч. При этом для многих, особенно тех, кто уже получил какую-то известность благодаря своим работам в области техники, с самого начала было характерно стремление обосновываться именно в США. Так, инженер-электрик Владимир Карапетов (187?-1948), родившийся в Санкт-Петербурге и окончивший там в 1897 г. Институт путей сообщения, стал в США университетским профессором, консультантом Военно-морской академии, был удостоен наград и медалей научных обществ, стал автором многих книг в области электромеханики. Инженер А.М. Понятов (1892-1986) внес вклад в развитие в США электроники и создал крупную фирму АМПЕКС с 10 тысячами работников. Инженер-строитель Г.П. Чеботарев (1899-1986) стал профессором Принстонского университета, где проработал 27 лет. Горный инженер П.А. Малоземов (1909-1997), ставший вице-президентом, председателем правления, президентом фирмы "Ньюмонт" и превративший ее в компанию международного класса, был удостоен членства в Палате славы горной промышленности США. Переехавший из Парижа в Америку инженер-судостроитель В.И. Юркевич (1885-1964) был конструктором одного из крупнейших лайнеров XX века "Нормандия". Инженеры-судостроители Н.И. и И.Н. Дмитриевы и инженер И.А. Автомонов (1913-1995) работали конструкторами в ряде крупных американских фирм. Инженер Р.А. Неболсин (1900-19?) стал известным гидравликом, специалистом по очистке воды и бизнесменом. Инженер М.Т. Зароченцев (1879-1963) стал видным специалистом в области холодильных установок, а инженер А.М. Тихвинский – известным конструктором подводных лодок. Но, пожалуй, наиболее ярким (хотя бы в силу своей масштабности) примером в этом отношении может служить перечень имен известных нам русских инженеров, конструкторов, пилотов-испытателей, изобретателей и организаторов производства, внесших свой вклад в развитие американского авиастроения. "Первопроходцами" среди них, приехавшими в США уже в 1918 г., оказались И.И. Сикорский (1889-1972), А.Н. Северский (Прокофьев-Северский, 1894-1974) и Г.А. Ботезат (1882-1940). Однако лишь после того, как "вертолетчику № 1" Сикорскому удалось сколотить костяк своей будущей фирмы, состоявшей из авиаконструкторов, инженеров и пилотов-испытателей – М.Е. и С.Е. Глухаревых, Б.В. Сергиевского (1888-1971), И.А. Сикорского, В.Р. Качинского (1891-1986), а также собрать с помощью С.Рахманинова и других русских иммигрантов необходимые финансовые средства, в 1923 г. в Стратфорде (штат Коннектикут) была, наконец, основана фирма "Сикорски авиэйшн корпорейшн". В ней нашли работу и получили специальность многие русские инженеры, конструкторы и рабочие. Здесь выдвинулись такие крупные специалисты, как профессор А.М. Никольский (1902-1963), Н.А. Александров, В.Н. Гарцев. В 1926 г. основал фирму "Де Ботезет импеллер компани" по производству вертолетов Г.А. Ботезат (изменивший в Америке свою фамилию на Де Ботезет). Большинство ее сотрудников были русскими (в том числе В.А. Иванов, Н.А. Транзе, Н. Соловьев). В 1931 г. на Лонг-Айленде (штат Нью-Йорк) возникла созданная А.Н. Северским фирма "Северски эйркрафт", в которой работали такие известные авиаконструкторы и испытатели, как А.М. Картвели (1896-1974), ставший после ухода в 1939 г. Северского главой фирмы, М.А. Грегор. Большая часть ее работников также состояла из русских иммигрантов. В 1943 г. создал фирму "Чейз авиейшн компани энд Струкофф" (а в 50-х годах "Струкофф эйркафт корпорейшн") М.М. Струков (1883-1974), у которого работали его сыновья А.М. и М.М. Струковы. Наконец, в 1953 г. возникла еще одна русская фирма по производству вертолетов – "Бенсен эйркрафт корпорейшн", созданная авиаконструктором (и богословом) И.В. Бенсеном (1918-1993), где работали и русские третьей волны. В этих и других фирмах служили также такие авиаконструкторы и пилоты-испытатели, как К.Л. Захарченко, В.А. Клыков, Б.В. Корвин-Круковский (1898-1989), В.Ф. Заходякин, Т.В. Рыльский и другие. О славе русских авиаконструкторов в Америке красноречиво свидетельствует и тот факт, что при создании новых авиационных фирм финансировавшие их лица ставили условием, чтобы "половина инженеров там были русскими". Воздействие второй и третьей волн русской иммиграции на американское общество прежде всего было интеллектуальным и культурным. Трудно переоценить, в частности, вклад этих людей в научно-технический прогресс приютившей их страны, настолько значительны и заметны следы, оставленные ими в развитии самых разных отраслей американской науки и техники. Так, в области химии в США работали академик В.Н. Ипатьев (1867-1952), о котором нобелевский лауреат Вальштетер сказал, что "никогда за всю историю химии в ней не появлялся более великий человек, чем Ипатьев"; Г.Б. Кистяковский (1900-1982) – вице-президент Национальной академии наук США и консультант президента Эйзенхауэра по науке, И.И. Остромысленский (1880-1939) и другие. В различных областях физики – "отец телевидения" В.К. Зворыкин (1889-1982), специалист по теоретической и прикладной механике С.П. Тимошенко (1878-1972), физик С. Корф (1906-1989), теоретик в области квантовой физики Г.А. Гамов (1904-1968). Не менее значителен вклад русских ученых-иммигрантов в области общественных и гуманитарных наук. Можно назвать десятки имен этих людей, работавших в американских университетах и колледжах, научно-исследовательских институтах и музеях. Некоторые из них (как, например, М.М. Карпович, М.И. Ростовцев) по многу лет возглавляли кафедры славистики, русской истории и литературы в престижных университетах так называемой "Лиги плюща". Создал факультет социологии в Гарвардском университете и долгое время руководил им бывший секретарь председателя Временного правительства в России Керенского – П.А. Сорокин (1889-1968). В числе его студентов были будущие президент Джон Ф. Кеннеди, госсекретарь Дин Раек, консультанты президента У.Ростоу, А.Шлезингер. "Эйнштейном лингвистики" и легендарным эрудитом, читавшим свои лекции в зависимости от обстоятельств на русском, английском, французском или немецком языке, называли Р.О. Якобсона (1896-1982), также работавшего в Гарвардском университете. Среди экономистов наиболее известен нобелевский лауреат В.В. Леонтьев (1905-1999). Характеризуя "русский вклад в американскую культурную и духовную жизнь", американские слависты Я.Чиж и И.Ружек оценивали его как "двойной – один, так сказать, международного плана и обретенный независимо от притока в США русских иммигрантов. Это музыка Чайковского и Глинки, произведения Толстого, Достоевского, Гоголя и Чехова, научные труды Менделеева, Мечникова, Павлова – и этот вклад нашел свой путь в американскую культурную жизнь без русской иммиграции. То же самое можно сказать о танцорах – Павловой, Нижинском, Фокине, певцах – Шаляпине и Липковской, актерах – Назимовой, Баклановой, Балиеве и множестве других, кто приводил в восторг американскую публику и повлиял на американское искусство. С другой стороны, невозможно не заметить прямого влияния на него русской иммиграции...". О наследии русской иммиграции убедительно напоминают многие десятки российских топонимов – названий населенных пунктов и рек, нанесенных на карту Соединенных Штатов Америки. Только Москвой в 1990 г. в США называлось 16 населенных пунктов. Массовый исход в XX в. из России, и в частности в Америку, ученых, инженеров и других специалистов в разных отраслях культуры нанес весьма ощутимый, особенно в 20-х годах, ущерб интеллектуальному, в том числе научно-техническому и культурному потенциалу нашей страны. А с другой стороны, он же свидетельствует, что научно-техническое и иное культурное творчество представителей русской иммиграции в США весьма успешно адаптировалось американскими научными и другими культурными сообществами. И в этой связи встает вопрос – как же нам, россиянам, ныне следует оценивать результаты исторически сложившихся трех волн массового "перелива" в США русских творческих кадров? Один из недавних советских эмигрантов на подобного рода вопрос ответил в 1995 г. не без горечи так: "Я – американский гражданин. Сегодня Америка получает гуманитарную помощь от России, которая не сравнима ни с чем. Я не оговорился: именно Америка получает ее с притоком русской эмиграции, влияние которой на американскую науку, технику и культуру чрезвычайно велико. В ней десятки тысяч представителей российской интеллигенции – ученых, врачей, инженеров... Америке они пригодятся, а Россия их потеряла. Безвозвратно". На мой взгляд, нам остается, во-первых, утешаться (либо гордиться) сознанием того, что русская иммиграция обогатила не только Америку, но и мировую культуру в целом, и тем самым, в контексте быстро нарастающей глобализации, объективно способствовала прогрессу человечества; а во-вторых, научиться, наконец, России – не "наступать на старые грабли". Э. Л. Нитобург // "США и Канада" (публикуется в сокращении)
По материалам сайта "Соотечественники"
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |