![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Россия / Культура / ИСКУССТВО ТЕАТРА И КИНО / Воплощенная мечта. Фильм «Русский ковчег», посвященный Эрмитажу, становится событием мировой культуры. Ольга Шервуд |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
ВОПЛОЩЕННАЯ МЕЧТАФильм «Русский ковчег», посвященный Эрмитажу, становится событием мировой культуры
Фильм «Русский ковчег» Александра Сокурова снят за 1 час 27 минут 12 секунд – одним кадром. Без дублей и последующего монтажа. Действие охватывает четыре века, около тысячи исполнителей (из них более сотни – актеры) и два оркестра. И все это – в одном из крупнейших музеев, в Государственном Эрмитаже. Проект был начат в апреле 2001-го. Официальная российская премьера состоится в Эрмитаже в дни празднования 300-летия Петербурга.
Когда все только затевалось, даже Михаил Пиотровский, директор Эрмитажа, признавался, что не вполне верит в задуманное. Неудивительно: такого мировой кинематограф прежде не знал. И вряд ли подобная съемка будет повторена, допустим, в Лувре или Прадо, хотя оба музея предлагали режиссеру «распахнутые объятья» для осуществления его замысла.
Но Лувр, как и Вашингтонская галерея, как и другие конгениальные Эрмитажу музеи, теперь могут лишь устраивать у себя премьеры фильма и завидовать своему петербургскому собрату: Зимний дворец ожил на экране. Согласитесь, одно дело – почтенное академическое учреждение, собрание великих произведений искусства. И совсем иное – череда великолепных залов и анфилад, украшенных, в точном соответствии со старинными гравюрами, растениями и роскошными букетами цветов. Пространство, где картины и скульптуры не объекты ученического рассматривания, приложения ученых мыслей или удовлетворения туристского любопытства, но полноправные участники действия. Такие же, как и российские императоры и императрицы, как и прелестные дамы и мужественные кавалеры, которые в финале сойдутся на великолепном балу и будут самозабвенно танцевать под мазурку Глинки из оперы «Жизнь за царя» в исполнении оркестра Мариинского театра под руководством маэстро Валерия Гергиева.
Почему же съемка не могла состояться нигде, кроме как в Эрмитаже?
Потому, во-первых, что Александр Сокуров таким образом захотел признаться ему в любви. И донести до всех свою мысль о неслучайности этого великого собрания классического искусства в России, об их глубочайшей связи и неотторжимости друг от друга. По Сокурову, русский народ во всех исторических и бытовых передрягах – от войн, революций и массового террора до пожаров и наводнений – спас сокровища Эрмитажа. И кто знает, может быть, сам спасен и спасаем до сих пор этим своим необъяснимым уважением к высокому. Отсюда название «Русский ковчег», отсылающее нас к легендарному библейскому, Богом спасаемому и Ноем построенному ковчегу…
И потому, во-вторых, что директор Пиотровский совершил настоящий Поступок: он стал сообщником режиссерского гения. Если вы тут учтете хотя бы строжайшие и беспрекословные требования охраны музея, слово «сообщник» не покажется вам слишком резким. Присовокупите сюда и неизбежные (тихие, впрочем) протесты ханжей от искусства и музейного дела, этих якобы поборников классического, способных любить только застылое и «утвержденное»... – что скрывать, балаганная природа кинематографа во многих мозгах затмевает его столетнюю уже историю.
Пиотровский же поступил, как живой человек, проницательный руководитель и государственный муж. Он поддался эмоциональному обаянию идеи Сокурова. Между прочим, Михаил Борисович не просто каждый день садится в кресло, принадлежавшее его отцу, прежнему директору Эрмитажа Борису Пиотровскому, но и утверждает, что находится с ним в постоянном контакте. Для Пиотровского музей – не каменная громада, а дом родной, потому он и не мог устоять перед соблазном увидеть «великих призраков» на экране.
Но директор музея и все просчитал, как, простите, топ-менеджер. Искусство должно принадлежать народу – этому возразить нельзя, а фильм, где Эрмитаж – главный герой, дойдет до самых до окраин планеты. Риска же, по сути, нет: Пиотровский уже имел опыт работы с Сокуровым, когда тот в Эрмитаже снимал фильм «Робер. Счастливая жизнь», и потому знал, что этому режиссеру можно доверять абсолютно во всем, а в первую очередь – в деликатном отношении к музею.
И, кроме всего перечисленного, Михаил Борисович учел неизбежный отклик, который получит «Русский ковчег» в стране и за рубежом. Картина, где сошлись такие «брэнды», как Эрмитаж, Сокуров, Мариинский театр и Гергиев, российский императорский дом, русская культура и новейшая цифровая технология, да еще и в год 300-летия Петербурга, обречена на повышенное внимание. Одним махом – одним грандиозным махом – стало возможно доказать всему миру: Россия по-прежнему великая страна, раз в ней осуществим такой великолепный новаторский культурный проект. Россия – открытая к сотрудничеству страна: фильм делался при поддержке Министерства культуры РФ в копродукции: основные производители – петербургская студия «Эрмитажный мост» (продюсер Андрей Дерябин) и немецкая фирма Egoli Films (продюсеры Йенс Мойрер и Карстен Штётер), ряд компаний Японии и Канады и несколько европейских фондов.
Директор Пиотровский и Государственный Эрмитаж в целом сделали все, чтобы фильм был снят. Полтора часа сложнейшего действия – на едином дыхании, в режиме реального времени. Фильм, повторим, без монтажных склеек. Журналисты не верили режиссеру, то и дело вопрошая: правда, что вы обошлись без ножниц?..
И все ожидания и все расчеты – сбылись. Фильм бесконечно приглашают на фестивали, начиная с Каннского, на премьеры и спецпоказы, на семинары по обмену опытом. В декабрьском (2002) номере американского журнала Time «Русский ковчег» включен в список десяти наиболее значительных кинодостижений прошлого года – наряду с кассовыми хитами «Властелин колец: Две крепости» Питера Джексона и «Банды Нью-Йорка» Мартина Скорсезе с одной стороны и ярко выраженным произведением авторского кинематографа «Поговори с ней» Педро Альмодовара с другой. Итальянский журнал Filmcritic назвал «Русский ковчег» фильмом года по итогам опроса своих редакторов и обозревателей. Картина собирает восторженные, полные теперь уже позитивного удивления рецензии в зарубежной прессе. Главная мысль которых как раз та, которую заложил и прогнозировал Сокуров: вы забудете обо всех технических новациях и о способе съемки через пять минут и просто получите удовольствие от созерцаемого.
И наконец, универсальный критерий: миллион долларов в американском прокате за первые 12 недель демонстрации. Беспрецедентный результат: неанглоязычный артхаусный фильм, посвященный российской истории, на глазах становится культурным блокбастером.
Такого мирового успеха не знала ни одна современная отечественная картина. Что ждет ее на родине?.. В майские белые ночи, когда Эрмитаж по случаю юбилея будет открыт для публики круглосуточно, музыка «Русского ковчега» вновь зазвучит в стенах дворца, пробуждая грусть и восторг воспоминаний, грусть и восторг надежд.
…Как это все сумел сделать Александр Сокуров? – непостижимо.
Ольга Шервуд Михаил Пиотровский, директор Государственного Эрмитажа:
«Русский ковчег» – сон автора и воплощенная мечта многих людей, причастных к Эрмитажу. Музей ожил. Историческая память, присутствующая в его стенах и пространствах и ощущаемая всяким тонко чувствующим человеком, нашла воплощение в ярких и странных образах Александра Сокурова. Это увлекательно и удивительно красиво.
«Русский ковчег» оказался на редкость драматически напряженным рассказом о культурной истории петербургской России, вечной полемике о том, сколь самобытна, самостоятельна и значительна культурная жизнь страны, любящей Европу, но Европой не являющейся.
«Русский ковчег» показал, что кино может относиться к миру подлинных вещей, хранящихся в музее, с тактом, благоговением и любовью, не только с боязнью что-либо повредить, но и стараясь не нарушить, а даже передать священное трепетание музейного воздуха.
Фильм действительно смотрится на одном дыхании, и оно – дыхание одного из самых удивительных музеев мира. Александр Сокуров, кинорежиссер:
…«Русский ковчег» в определенном смысле о том, что искусство не может без человека. И о том, что искусство – вечно живая категория, живопись – живое существо… Человек обязан задумываться о спасении культуры, иначе настоящей академической культуры больше не будет и визуальный товар, который с таким агрессивным блеском и совершенством создается, поглотит все, уничтожив и профессиональное, и народное искусство всех континентов. Эрмитаж – главное место в Петербурге. Если бы в нашем городе его не было, Петербург потерял бы для меня значение. В Эрмитаже на самом деле живет сердце русского искусства. Это большое, огромное сердце, прогоняющее через себя кровь и всего мирового искусства… Эрмитаж – единственное место в нашей стране, где я себя чувствую умиротворенно, где испытываю гордость, что я гражданин России… Сочетание суперсовременной высокой технологии и фундаментального, практически вечного, того, что есть в Эрмитаже, дает гуманитарную ценность результату нашего труда. Даже если мы будем чем-то очень недовольны – а как профессионалы мы и не можем быть полностью удовлетворены результатами. Нужно ли знать зрителю содержание фильма? Вряд ли – подробно. Будет рассказана простая, музыкальная и эмоциональная история. Вот что ожидает в первую очередь зрителя – того, какого мы называем «обычным». Простая человеческая история. Конечно, это сказка. Вымысел. То, что мы все любим смотреть, – сказка, конечно... Название фильма должно, на мой взгляд, всегда говорить несколько больше, чем сам фильм, должно выявлять ту мысль, что есть нечто большее, чем собственно кино, – есть исторический процесс, есть мифология, есть религиозные тексты, есть огромная всемирная литература и так далее. Создавая кинопроизведение, я никогда не должен забывать о малости кинематографа, о его примитивности и о том, что невозможно в кинофильме исчерпать всего разнообразия гуманитарных эмоций и мыслей… Названием фильма я отправляю зрителей в путешествие за пределы конкретного фильма – дальше, глубже… Я предлагаю зрителю самому вырастить дерево чувств и мыслей и предлагаю отправиться в путешествие самостоятельно, уже без фильма и без режиссера… Я произношу магическое слово «ковчег», и само по себе это слово уже много говорит зрителю – как читателю, в данном случае – Библии. Хочу подчеркнуть, что таким образом я ставлю условие только самому себе и не считаю, что так должны поступать все режиссеры…
Валерий Гергиев, художественный руководитель и главный дирижер Академического Мариинского театра (из интервью сразу после съемки фильма «Русский ковчег» 23 декабря 2001 года):
Сегодня мне легко, потому что мы участвовали в таком огромном проекте. Происходившее сегодня на моих глазах есть грандиозная попытка сделать нечто такое, что, наверное, даже не вмещается в человеческий разум. Я хочу поздравить Александра Сокурова – особенно как человек, который сам живет в Петербурге... От души поздравляю и надеюсь, что будет блестящий результат и подарок к трехсотлетию Петербурга, мы этой даты все ждем, мы к ней готовимся. Появление города Петербурга, а затем появление в нем Мариинского театра – как появление на свет родных брата и сестры. Мы – как младшая сестра, а город – как старший брат, но это родные. Красота Эрмитажа или красота Мариинского театра есть следствие того, что возник такой уникальный город, как Петербург, город-артист. По материалам сайта "Русский предприниматель" |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |