![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Журнал / Осень 2012. № 32 / ПРАВОСЛАВИЕ И КУЛЬТУРА / Об итогах IV Международного симпозиума «Русская словесность в мировом культурном контексте». Ирина Ахундова |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
Об итогах IV Международного симпозиума «Русская словесность в мировом культурном контексте» 18 декабря 2012 года, в подмосковном пансионате «Сосны» завершился IV Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте», который начал свою работу 14 декабря. Симпозиум организован Фондом Достоевского при поддержке Министерства культуры РФ, Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, Фонда «Русский мир», Правительства Москвы – при участии Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН, Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН, Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Литературного института им. А.М. Горького и Русского ПЕН-центра. В оргкомитет вошли И. Волгин (председатель), акад. РАН А. Куделин, чл.-корр. РАН В. Багно, акад. РАН А. Молдован, чл.-корр. РАН Н. Корниенко, Б. Тарасов, Е. Вартанова, А. Битов.
Участие в симпозиуме приняли около 300 представителей из 25 стран. В программе было заявлено более 290 докладов. Отечественную науку представляли около ста москвичей и столько же ученых из 37 российских городов. В это число не вошли участвовавшие в круглых столах и творческих встречах писатели, поэты и критики.
Благодарность организаторам симпозиума выразили как российские ученые, так и специалисты из Армении, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Вьетнама, Германии, Израиля, Казахстана, Киргизии, КНР, Латвии, Литвы, Македонии, Мексики, Польши, Румынии, Сербии, Словакии, США, Узбекистана, Украины, Франции, Эстонии и Японии.
Все отметили уникальность данного симпозиума - разнообразие тематики, расширение ее диапазона, необычайно широкий спектр обсуждаемых проблем, «пограничность» конференции. Многие оценили предоставленную им уникальную возможность живого и плодотворного общения между учеными (литературоведами, лингвистами, философами, историками), писателями, критиками, переводчиками, преподавателями классической и новейшей литературы, а также прекрасную организацию как симпозиума в целом, так и секционной работы, в частности.
В рамках симпозиума прошли круглые столы «Сравнительный метод в контексте исторической поэтики» и «Русская культура на постсоветском пространстве», «Русская культура на постсоветском пространстве»,«Художник, критик, ученый: опыт небытия», который вели Ирина Николаевна Барметова и Владимир Иванович Новиков. Среди выступавших были приглашенные критики и литераторы (Валерий Попов, Сергей Шаргунов, Александр Снегирев, Дмитрий Данилов, Валерия Пустовая, Алиса Ганиева).
Также состоялись творческие встречи с Игорем Волгиным, прочитавшим свои новые стихи, Александром Архангельским, представившим журнальную версию своего романа «Музей революции» (в журнале «Октябрь» роман назывался «Герой второго уровня»), с поэтами из студии «Луч» (http://www.volgin.ru/studio/), которой скоро исполнится 45 лет. Через «Луч», по словам Игоря Волгина, прошла вся современная поэзия. На вечере выступили Евгений Рейн, Ефим Бершин,Алексей Цветков, Бахыт Кенжеев, Павел Нерлин и Мария Ватутина, а также Вячеслав Куприянов, который не является студийцем. Желающие приобрели сборник стихов «Alma mater. Литературная студия Игоря Волгина «Луч». Поэты МГУ. Стихи. Воспоминания. 1968-2010».
18 декабря Игорь Волгин провел заключительный круглый стол «Отечественная литература и национальная безопасность», в ходе которого были подведены итоги симпозиума и высказаны мнения о работе каждой из девяти секций «Россия – Запад – Восток в диалоге культур», «Новые вызовы и современная словесность», «Религиозно-философские искания русской литературы», «Ф.М. Достоевский в русском и мировом сознании», «Поэтика Ф.М. Достоевского», «Поэтика художественного текста: теоретические и прикладные аспекты», «Русская культура в постсоветском и глобальном контекстах», «Проблемы художественного перевода», «Советская неподцензурная литература».
![]() В небольшом интервью Игорь Волгин, доктор филологических, кандидат исторических наук, профессор факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова и Литературного института им. А.М. Горького сказал, что если считать первым по счету симпозиум «Достоевский и современность», прошедший в 2001 году, то нынешний симпозиум можно назвать не четвертым, а пятым. «Год от года улучшаются условия проведения форума, то есть растет качество места проведения форума и качество докладов, но при этом уменьшается финансирование – денег дают все меньше и меньше, – сетует организатор форума. – В этом году мы не получили ни копейки на проезд ученых из СНГ. А ведь для них любой приезд сюда – праздник! Но самолет из Ташкента или Бишкека стоит безумных денег. Министерство культуры обещало дать одну сумму, а дало гораздо меньшую. Поэтому материальная сторона довольно грустная. Духовная лучше, потому что всегда есть очень сильные, новаторские доклады, такие, как доклады Александра Ренанского из Беларуси. Журнал «Октябрь», который с нами сотрудничает, уже отобрал несколько докладов для публикации. Постоянно печатает нас «Литературоведческий журнал» (главный редактор Николюкин присутствует здесь). Было очень много ученых из провинции – широко представлены регионы России, в меньшей степени СНГ. Москва должна объединять эти силы. Важно, что, как и прежде, в симпозиуме принимали участие писатели, мои студийцы. В отличие от прошлых лет, нам не хватило финансов для организации экскурсий».
Среди проблем – некая пробуксовка тем: темы повторяются. Но это характерно не только для филологии, но и для лингвистики, философии, науки в целом. Некоторые специалисты плохо знают своих предшественников, забывают, что уже какие-то исследования сделаны, идут повторы, буквально забалтывание этих тем. И, тем не менее, на каждом симпозиуме происходит ряд открытий – всегда есть сильные доклады по текстологии, идеологии, поэтике. Очень хочется, чтобы молодые исследователи подключались к этой традиции.
«Вообще филологические кадры, мягко говоря, взрослые – не видно новой волны, хотя штучные новые кадры есть и даже в этом году приехали. Жаль, что мы в этом году не провели секцию юных исследователей, поддержанную на прошлом симпозиуме Фондом Андрея Первозванного, – сказал Волгин. – Важное событие – выход из печати большой книги «Хроника рода Достоевских», которая сначала мыслилась просто как переиздание книги Волоцкого 1933 года, но в итоге превысила ее объем в три с лишним раза. Рабочая группа (включая Рогового и Богданова) нашла на Украине гигантские пласты неизвестных материалов. «Мы обнаружили сотни новых персонажей – представителей рода. Книга читается как роман. Что интересно среди них – только один эмигрант, тогда как многие потомки Толстого живут за границей. Особенно интересны судьбы потомков в советское время – очень разные, драматические судьбы... Я включил в состав книги книжку «Родные и близкие» – своего рода комментарий. История рода – это история страны», – подчеркнул Игорь Леонидович.
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |