![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Журнал / Весна 2007 года. № 10 / РОССИЯ В ЕВРОПЕ И РУССКОМ ЗАРУБЕЖЬЕ / Православная Церковь в Бельгии и Люксембурге. Священник Сергий Модель |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
Православная Церковь в Бельгии и Люксембурге *
1. Далекое начало
Расположенные на самом стыке границ латинской и германской культур территория будущей Бельгии и будущего Люксембурга была просвещена светом христианской проповеди еще в первом веке от Рождества Христова. Эта проповедь прорастала сквозь кровь мучеников, отдавших свои жизни за Христа в этих землях. Обретенная стабильность после почти двухвекового германского пленения (III-Vвв.) позволила осуществить более глубокую христианизацию этих земель. Седьмой век в истории этих стран по праву называют «веком святых» : святой Аманд и святой Ремакль (апостол Арденн), святой Ламберт Льежский и святая Гертруда Нивельская. Эти святые неразделенной Церкви[1] вошли в диптихи как неутомимые сеятели Слова Божия, своей жизнью являвшие пример подлинного христианского смирения и любви, обративший многих к поклонению истинному Богу. В последующие века их дело нашло продолжение в проповеди святого Губерта и святой Годеливы. Зависящие от Римского Патриархата, христианские общины современной Бельгии и Люксембурга после раскола XI века оказались надолго отторгнутыми от полноты Православной Церкви. На протяжении почти восьми столетий контакты с носителями православной культуры были крайне редки. Редким исключением из них были лишь : контакты с византийцами вo вpeмя крестовых походов[2], поездка в Бельгию российского императора Петра I в 1717 году[3] и свадьба принца Вильгельмa Оранжского (наследникa трона Нидерландов, частью которых в то время была Бельгия) на сестре царя Александра I Анне Павловне в 1816 году[4]. Последняя устроила в своем дворце в Брюсселе[5] православную часовню, которая, к сожалению, прекратила свое существование после бельгийской революции 1830 года[6].
2. Новая история
Лишь только во второй половине XIX века в Бельгии появилось первое постоянное место совершения православного богослужения[7]. В 1862 году при Российском посольстве в Брюсселе была основан xpам святителя Николая[8]. Обслуживаемый священниками, направляемыми из России, этoт xpам оставалсья единственным очагом православной литургической жизни в стране до 1900 года, когда в портовом городе Антверпен была основана вторая церковь, на этот раз греческая, для моряков и коммерсантов[9]. Еще один греческий приход была открыт в Брюсселе в 1926 году и долгое время оставался главным греческим приходом в Бельгии[10].
Православное присутствие в Бельгии получило новые силы, запитавшись от русской эмиграции XX века. Революция 1917 года породила исход из России более 1 миллиона беженцев[11], из которых около 8 тысяч осели в Бельгии[12]. Православные храмы, понимаемые многими как единственная связь с потерянной Родиной, стали центрами, объединившими вокруг себя русских изгнанников. Повсюду основываются новые приходы[13]. В 1920-1930 годах русские приходы были открыты в большинстве крупных бельгийских городов: в Антверпене[14], Шарлеруа[15], Льеже[16], Генте, при русском детском доме в Намюре[17] и университетском городке Лувене. Последний был открыт благодаря бескорыстной помощи кардинала Мерсье, много сделавшего для русской молодежи, сохранившей о нем добрую память[18]. Устроенные в обычных домах, в подвалах и гаражах, новооткрытые приходы окормлялись священниками, вышедшими из среды самой эмиграции. Вот всего лишь несколько имен : священники Петр Извольский[19], Владимир Федоров, Валент Роменский, Георгий Тарасов и Павел Голышев[20]. Два последних станут впоследствии архиереями – один во Франции, другой – в Советском Союзе.
В эти же годы появляется и проблема церковных юрисдикций среди эмиграции, связанная с трагическим разделением Русской Церкви за границей. B 20-e-30-e годы прошлого века, русская православная эмиграция разделилась на три независимых и порой противостоящих друг другу группы-юрисдикции : Зарубежный Синод в Сремских Карловцах во главе с митрополитом Антонием (Храповицким), отвергавший какие бы то ни было компромиссы и контакты с советской властью, группа православных русских приходов в Западной Европе, во главе с митрополитом Евлогием (Георгиевским) в Париже, лишенная политических привязанностей и ставшая цветником православного богословия в эмиграции, перешедшая в 1931 году в подчинение Константинопольского Патриархата и приходы, оставшиеся верными Московскому Патриархатату, в ту эпоху находившемся под пристальным контролем советских властей. В Брюсселе, в 1926-1927 годах, прихожане храма св. Николая, порвавшие с митрополитом Евлогием, и последовавшие за архиереями Зарубежного Синода, создали свой собственный приход. Новая община обслуживалась священниками Василием Виноградовым и Александром Шабашевым, а затем – священником Чeдомиром Остоичем (сербом по происхождению). В 1935 году община Русской Православной Церкви за рубежом начала строить в Брюсселе настоящий православный храм с куполом, в стиле русских храмов XVI-го века. Новый храм, посвященный памяти царя Николая II и всех пострадавших от безбожной власти[21] стал самым красивым православным храмом Бельгии. Из-за наступившей войны, церковь святого праведного Иова (память которого Церковь отмечает 19 мая – день рождения последнего русского императора) смогла быть освящена лишь в 1950 году. первым настоятелем (1950-1962 гг.) был святитель русского зарубежья Иоанн (Максимович), носивший в то время титул архиепископа Брюссельского и Западно-Европейского, затем его сменил отец Димитрий Хвостов.
За исключением этих двух приходов, все остальные русские церкви продолжали подчиняться митрополиту Евлогию и с 1929 года управлялись его викарием в Бельгии - архиепископом Александром (Немоловским)[22]. С приездом этого первого православного архиерея в Бельгию, храм святителя Николая становится кафедральным собором и в Брюсселе появляется православная кафедра. Бельгийское государство утвердило это решение изданием в 1937 году специального указа, придававшего епархии статус «учреждения общественной пользы» а ее главе титул «православного русского архиепископа Брюссельского и Бельгийского».[23]
Вторая мировая война и оккупация Бельгии стала для православных общин тяжелым испытанием. Наряду с подлинными патриотами и активными участниками сопротивления (такими, к примеру, как архиепископ Александр (Немоловский), арестованный в 1940 году и вывезенный в Германию), некоторая часть русской эмиграции восторженно встретила приход Гитлера к власти, наивно полагая, что тот освободит Россию от большевиков[24]. Несколько православных приходов прекратили свое существование (в Антверпене, Генте, Лувене), другие же смогли сохранить общины и пережили трудные годы лихолетья. Во время бомбардировки в 1944 году церковный дом в Льеже был разрушен. Уже после войны, в 1953 году русская община Льежа воздвигла новый храм – маленькую церковь с пятью куполами.[25]
После Второй мировой войны меняется и «юрисдикционная карта» Православной Церкви в Бельгии. Прихожане кафедрального собора святителя Николая, ведомые своим архипастырем – архиепископом Александром (Немоловским), вернувшимся из заключения, воссоединились в 1946 году с Матерью-Церовью и вернулись под омофор Патриарха Московского[26].
1950- годы были отмечены значительной эмиграцией греков, прибывших в Бельгию по экономическим причинам. Многие из них нашли работу на угольных шахтах.[27] С того момента греки образуют самую значительную и наиболее хорошо организованную православную общину в стране – их около 27 тысяч. Появляется более 10 новых приходов на всей территории Бельгии. Здесь начинал свое служение священник Эмилианос Тимиадис, будущий митрополит, представитель Константинопольского Патриархата при Всемирном Совете Церквей в Женеве. В 1969 году Вселенский Патриархат принимает решение о создании в Бельгии своей архиепископии и назначает ее первым правящим архиереем Эмилианоса (Захарополуса) с титулом митрополит Бельгийский, экзарх Нидерландский и Люксембургский. В 1974 году священник Пантелеимон (Контоянис) был рукоположен в викарии митрополита, а затем в 1983 году[28] – стал его преемником на бельгийской кафедре.
Среди событий 1960-1970 годов особого внимания заслуживают приезд в Бельгию двух видных русских иерархов. В 1960 году на место почившего митрополита[29] Александра (Немоловского) был назначен епископ Василий (Кривошеин) – бывший афонский монах и известный богослов.[30] Специалист-патролог, изучавший всю жизнь творения Отцов Церкви, владыка Василий не боялся открыто выступать по самым острым проблемам современной жизни, включая вопрос преследования верующих в Советском Союзе. В 1976 году в Брюссель вернулся архиепископ Павел (Голышев)[31]. Будучи первоначально священником различных приходов в Бельгии и Франции[32], о. Павел на волне послевоенного патриотизма вернулся в 1947 году в Советский Союз, где был вскоре рукоположен в архиереи. Однако затем, в силу разных причин, он вновь эмигрировал и остаток своих дней (+1979 г.) служил в брюссельском храме Русского Экзархата (в юрисдикции Константинопольского Патриархата).
Увеличение численности православных в Бельгии, появление новых ярких личностей и атмосфера открытости привлекла внимание местных властей. Католические храмы стали предоставляться для совершения православных богослужений, а вскоре греческой общине была предоставлена возможность и купить пустующий храм на авеню Сталинград. Величественный собор, расположенный рядом с Южным вокзалом был переоборудован в соответствии с православными традициями стал кафедральным храмом константинопольской епархии.
Мало-помалу, становится насущно необходимым для православных детей эмиграции или же для бельгийцев, принявших православие служить на местных языках. Это было с очевидность понято архиепископом Василием (Кривошеиным) и архиепископом Георгием (Тарасовым) и православные франкофонные и нидерландофонные общины были созданы в 1960-1970 годах (первая неудачная попытка имела место в 1935-1940 годах) : в Брюсселе франкофонные приходы Покрова Божией Матери (о. Иосиф Лямин), и Святой Троицы и святых Косьмы и Дамиана[33] (оо. Петр Струве[34] и Марк Никез) и в Генте нидерланофонный приход святого Андрея (о. Игнатий Пекштадт)[35].
Начиная с этого времени православные лучше интегрируются в бельгийское общество, в частности после II Ватиканского Собора. Различная активность (конференции, конгрессы, паломничества и встречи, молодежные движения и иконописные курсы) имеют с тех пор определенный отзвук. Определенный всплеск интереса к православию был вызван и благодаря визитам глав Православных Церквей таким как: Патриарх Румынский Юстиниан в 1972 году и Патриарх Константинопольский Варфоломей в 1993, 1994[36], 1996 и 2004 годах.
Что касается бельгийских властей, то они проявляют благожелательность по отношению к Православию. В 1980 году король Бодуэн (+1993 г.) посетил православную церковь в Генте, а в 2003 году нынешняя королева Паола присутствовала за крещенским богослужением в храме при Представительстве Русской православной Церкви при европейских международных организациях. В 1985 году в Бельгии (и в 1998 году в Люксембурге) Православие было признано официальной конфессией[37]. Благодаря этому Православная Церковь стала ясно видимой реальностью на сегодняшнем церковном пейзаже в Бельгии и Люксембурге.
3. Современное положение
Сегодня в Бельгии насчитывается примерно[38] между 70 и 80 тысяч[39] православных христиан (т.e. менее одного процента населения). Изначально греческая община была самой многочисленной, но новая волна эмиграции русскоязычных граждан из бывших советских республик постепенно меняет ситуацию. В Люксембурге численность равняется 1 тысячи. Более 45 православных приходов Бельгии обслуживаются 4 епископами, 54 священниками и 9 диаконами различных юрисдикций[40].
Епархия Константинопольского Патриархата[41] (с кафедрой в Брюсселе) насчитывает 23 прихода в Бельгии[42] и 1 приход в Люксембурге. С недавнего времени функционирует еще в Брюсселе 1 грузинский приход, входящий также в константинопольскую епархию. Епархия управляется правящим архиереем – митрополитом Бельгийским Пантелеимоном (Контоянисом) и его двумя викариями – епископом Евменийским Максимом (Мастиxисом) и епископом Синопским Афинагором (Пекштадтом). Митрополит Пантелеимон представляет православных всех юрисдикций перед бельгийским государством[43] и властями Люксембурга[44].
Если в большинстве своем, константинопольские приходы, стараясь сохранить языковую и культурную идентичность своих соотечественников служат на греческом языке, то есть все же несколько приходов (Брюссель, Гент, Кортрейк[45], Брюгге[46]) – где богослужение совершается на местных языках. Управляет этими приходами епископ Афинагор (Пекштадт), сын известного православного священника из Гента – o. Игнатия Пекштадта, коренной бельгиец принявший православие. Очень интересен опыт прихода в Перон-ле-Бинш, где богослужебные песнопения исполняются на французском языке, но на византийский напев.
Отметим также, что константинопольская епархия имеет Центр богословского образования[47] (создан в 1997 году священником Домеником Вербек при поддержке Свято-Сергиевского Православного Богословского Института в Париже). В ведении константинопольской епархии находятся вопросы координации преподавания Основ православия в общеобразовательных бельгийских школах, окормления тюрем и больниц, а также подготовки теле и радио передач о Православии в бельгийских масс-медиа.
Бельгийская епархия Московского Патриархата (с кафедрой в Брюсселе) насчитывает 12 приходов[48], среди которых 1 мужской нидерландoфонный монастырь[49] во фламандском селении Первейз (около дикcмюд, на бельгийском пoбержье) и, с недавних пор, небольшая женская обитель в Тразеньи (близ Шарлеруа). С 1987 года епархией управляет архиепископ Симон (Ишунин), временно являющийся также правящим архиереем и Нидерландской епархии Русской Православной Церкви[50]. Приходы состоят из представителей старой эмиграции, их потомков, новых эмигрантов, а также коренных бельгийцев и людей самых разных национальностей, принявших православие. Службы совершаются на славянском, французском или нидерландском языках.
В Бельгии также существуют 4 прихода, находящихся в юрисдикции Архиепископии православных приходов русской традиции – Экзархата Константинопольского Патриархата с центром в Париже[51]. Бывший глава Экзархата – архиепископ Сергий (Коновалов) (+2003 г.)[52] долгое время был священником в Брюсселе, нынешний же глава – архиепископ Команский Гавриил (Де Вильдер) также бельгиец по своему происхождению[53]. Эти приходы входят в состав благочиния Бельгии и севера Франции (благочинный: священник Ги Фонтен из Льежа).
Три русских прихода – два в Брюсселе и один в Люксембурге относятся к юрисдикции Русской Православной Зарубежной Церкви. Эти приходы управляются епископом Женевским и Западно-Европейским Михаилoм (Донсковoм).
В целом, православные русские приходы сталкиваются сегодня с теми же проблемами, с которыми столкнулась в свое время греческая диаспора. Объединявшие до недавнего времени верующих, в большинстве своем, уже окончательно интегрировавшихся в европейскую реальность, некоторые приходы начали использовать в своем богослужении местные языки. Однако значительная волна новых эмигрантов из республик бывшего СССР вновь увеличила долю русскоязычных прихожан и ситуация постепенно меняется.
Помимо греческих и русских, в Бельгии действуют также 4 прихода Румынской Православной Церкви[54] (в Брюсселе, Антверпене, Льеже и Алосте), 1 приход Болгарской православной Церкви[55] и 1 – Сербской Православной Церкви[56] (оба в Брюсселе). Эти Православные Церкви не имеют своих епархий на территории Бельгии, и данные приходы находятся в подчинении архиереев Западной Европы. В Великом герцогстве Люксембург также есть 1 сербский и 1 румынский приходы.
Следует сказать о 2 украинских приходах (один из которых построил красивую церковь в стиле украинского барокко в городе Генке, провинции Лимбург), юрисдикции Константинопольского Патриархата[57]. Последние хоть и входят официально в состав константинопольской епархии, однако находятся несколько в стороне от общеправославных отношений с другими приходами.
В целом, несмотря на отсутствие центрального единого всеправославного органа (как, к примеру, Ассамблея Православных Епископов Франции), связи между православными общинами Бельгии очень тесные и дружественные. Одним из примеров такого единства служит совместное богослужение представителей всех юрисдикций в праздник Торжества Православия в греческом кафедральном соборе Брюсселя. Православные активно взаимодействуют в рамках таких организаций и движений как: Православное братство Бельгии, бельгийское отделение Синдесмоса. Плодами данного сотрудничества стала организация и проведение Православных конгрессов в Брюгге (1972 г.), в Натya (1977 г.) и в Бланкенберге (2000 г.), а также Конгрессов православного братства Западной Европы, проходивших в Генте (1983 г.) и Бланкенберге (1993 и 2005 гг.). Большинство приходов выпускают свои бюллетени, что дополняется совместным изданием православного журнала на французском языке «Диакония»[58].
Нельзя не сказать об межхристианских связях. Православные Бельгии представлены в различных экуменических организациях: АКАТ (Общехристианское движение за отмену пыток), Пакc-Кристи и других. Присутствие там православных, безусловно, остается недостаточным, что можно объяснить их малой численностью по сравнению с остальными конфессиями в Бельгии. Следует отметить конструктивные и дружественные связи с Католической Церковью и в особенности с известным монастырем Шеветонь[59].
Поскольку Брюссель является столицей Европейского Союза, то здесь сосредоточено большое количество различных общественных и неправительственных организаций, среди которых особое место занимают представительства Православных Церквей при ЕС. Первым таким представительством стало Представительство Константинопольского Патриархата при Европейском Союзе[60], затем было создано Представительство Элладской Православной Церкви[61] и в 2002 году – представительство Московского Патриархата[62] (глава Представительства – епископ Венский и Австрийский Иларион) – и представительство Румынской Православной Церкви. По мере расширения Евросоюза следует в ближайшем будущем ожидать и появление представительств других Поместных Православных Церквей.
Обзор современного положения Православия в Бельгии и Люксембурге был бы не полным, если обойти вниманием особую ситуацию с официальным статусом Православия в этих странах. В 1985 году Православие было признано бельгийским государством в качестве официального религиозного культа[63], наряду с католичеством, англиканством, протестантизмом, иудаизмом и исламом. Это официальное признание дает православным в Бельгии определенные права, равно как и налагает на них обязательства. Подобное решение о придании Православию статуса официального культа было принято в 1998 году и в Люксембурге.
Получение официального признания со стороны государства связано со следующими правами[64]:
– выделение государством денежного содержания священникам официально признанных приходов
– предоставление православным эфирного времени на государственных радио и телевизионных каналах, где имеются специальные передачи
– выделение государством ставок для священиков-капеланов, окормляющих больницы и тюрьмы
– преподавание Основ православной религии в средних общеобразовательных школах (начиная c 1988г. во Фландрии, а с 1997 г. и в Валонии). Ээтот предмет входит в состав программы по выбору.
Обязательства же, наложенные данным законодательством подразумевают, прежде всего, ответственность и равноправие перед законом в многоконфессиональной стране.
4. Будущее
Будущее Православия в Бельгии и Люксембурге – как и в других странах Западной Европы – в руках Божиих. Православные общины самых разных национальностей должны динамично развиваться в сторону более глубокого укоренения в культуру стран, где они пребывают, оставаясь при этом едиными и сохраняя вечные и неизменные традиции Православной Кафолической Церкви. Несмотря на существующие различия, православные остаются крепко связанными единством в вере и таинствах. Сегодня они стоят перед задачей усилить свое совместное свидетельство. Вызовы современного мира требуют от нас непрестанной проповеди Слова Божия, и в этом мы можем и должны действовать вместе с другими христианами.
(© перевод с французского – Д. Агеев)
© священник Сергий Модель
секретарь Брюссельско-Бельгийско епархии
Московского Патриархата
10 марта 2007 года
* Oпубликованнo, с некоторыми coкрaщениeми, в журнале « Церковь и Время », M., N°3 / 2006, C. 163-174.
Примечания
[1] O бельгийских святых неразделенной Церкви cм.: J. Hamblenne, Saints et saintes de Belgique au premier millénaire, éd. Altaïr, Braine-l'Alleud, Belgique, 2003 и http://la-france-orthodoxe.net/ru [2] именно из крестовых походов бельгийские рыцари привезли капсулу с Кровью Христовой, которая и ныне хранится в церкви г. Брюгге. [3] Cм. J. Driezen, Петр Bеликий в Бельгии // Страна Cинeй птицы. Русские в Бельгии, под ред. Е. Ваегеманса, М., Наука, 1995 ; E. Waegemans, Петр Bеликий на землях Бельгии, Antwerp, Benerus, 1998 ; A. C. Намазова, Россия и Бельгия: диалог культур // Россия и Европа. Дипломатия и культура, М., Наука, 2002. [4] Сестра россисйского императора великая княгиня Анна Павловна в 1816 году вышла замуж за принца Вильгельма Оранжского, будущего монарха Нидерландов. [5] Сейчас в этом здании располагаются бельгийские Академии наук и литературы. [6] После провозглашения независимости Бельгии, Анна Павловна вместе с супругом переехала в Голландию, где также устроила православнyю часовню в своем дворце в Гааге. [7] S. Model, L’Église orthodoxe en Belgique. Hier, aujourd’hui, demain [С. Модель, Православная Церковь в Бельгии. Вчера, сегодня, завтра] // Le Messager orthodoxe, № 138 (I), Париж, 2003, C. 68-83 ; Père Serge Model, L’Eglise orthodoxe en Belgique et au Luxembourg [o. C. Модель, Православная Церковь в Бельгии и Люксембурге] // C. Chaillot (ред.), Histoire de l’Eglise orthodoxe en Europe occidentale au 20e siècle, éd. Dialogue entre Orthodoxes, Париж, 2005, C. 104. [8] Протоиерей A. Мальцев, Православные Церкви и Русские Учреждения вне России, Берлин, изд. Князь-Владимирского братства, 1905; м. Мария, К столетию храма свт. Николая в Брюсселе, Брюссель, рукопись, 1962 , C. 1; Протоиерей П. Недосекин, Свято-Никольский Собор Русской Православной Церкви в Брюсселе, Брюссель, изд. Xрама Cв. Николая, 1999, C. 2-4; Гедройц A., Русские эмигранты в Бельгии между двух войн // Страна cинeй птицы, Русские в Бельгии, под ред. Е. Ваегеманса, М., Наука, 1995, C. 120. [9] Cм. A. Y. Peckstadt, Korte historische schets van een permanente orthodoxe aanwezigheid in Belgпe, [Пекштадт А., Крaткий исторический обзор постоянного православного присутствия в Бельгии] // De Orthodoxe Kerk in Belgie, Jaarboek 1987-1988, Gent, ed. Apostel Andreas, 1987. [10] Cм.: http://www.enoria.be [11] Cм. Ковалевский П., Зарубежная Россия. История культурно-просветительской работы русского зарубежья за полвека (1920-1970), Париж, Librairie des Cinq continents, 1971; M. Raeff, Russia Abroad: A Cultural History of the Russian Emigration, 1919-1939 [М. Раев, Русское заубежье: Культурная история русской эмиграции, 1919-1930], Oxford, Oxford UP, 1990; M. Groboff, La Russie fantome. L’émigration russe de 1920 а 1930 [М. Гробов, Призрачная Россия. Русская эмиграция с 1920 по 1930 гг.], Paris, L’Age d’Homme, 1995; N. Struve, Soixante-dix ans d’émigration russe (1919-1989) [Н. Струве, Семьдесят лет русской эмиграции (1919-1989)], Paris, Fayard, 1996. [12] Гедройц А., Русские эмигранты в Бельгии, Указ. соч., C. 111-127; J. Wener, L’émigration russe blanche en Belgique durant l’entre-deux guerres [Ж. Венер, Белая русская эмиграция в Бельгии между двух войн], mémoire de licence en histoire – UCL, Louvain-la-Neuve, 1993. [13] Cм. Евлогий (Георгиевский) митр., Путь моей жизни, Париж, Ymca-Press, 1947 [14] Cм. Ронин В., Церковная жизнь в русском Антверпене (1920-1960) // Slavica Gandensia, №26, Gent, RUG, 1999, C. 117-160. [15] Cм.: http://www.podvorje.com/charleroi [17] Cм. E. Emond, Les émigrés russes à Namur, 1923-1940, [Е. Эмонд, Русские эмигранты в Намюре] mémoire de licence en histoire – UCL, Louvain-la-Neuve, 1987. [18] Cм. N. Tamigneaux, Le cardinal Mercier et l’aide belge aux Russes [Н. Таминьо, Кардинал Мерсье и бельгийская помощь русским], mémoire de licence en histoire – UCL, Louvain-la-Neuve, 1987; N. Bieliavsky, Le Cardinal Mercier et l’émigration russe en Belgique [Н. Белявский, Кардинал Мерсье и русская эмиграция в Бельгии] // Irénikon. Revue des Moines de Chevetogne, t. LXXVI, 2e trimestre 2003, C. 179-198. [19] Бывший Oбep-прокурор Священного Синода (1906-1909 гг.). [20] O всех этих священниках cм.: http://zarubezhje.narod.ru [21] Сологуб С., Русская Православная Церковь Заграницей, 1918-1968, New-York, изд. Russian ecclesiastical mission, 1968, C. 270-274; Хитров А. М., Соломина О. Л., Храм-памятник в Брюсселе (документальная хроника). К 75-летию строительного комитета, Москва, изд. Паломник и Град Китеж, 2005. [22] Cм. Казем-Бек А., Знаменательный юбилей (50-летие архиерейского служения архиепископа Брюссельского и Бельгийского) // ЖМП, 1959, № 11, C. 13-16; Корнилий (Фристедт), иером., Митрополит Брюссельский и Бельгийский Александр. Heкpoлoг // ЖМП, № 8, 1960, С. 10-13. [23] Королевский Указ от 5 июня 1937 г., утвердивший статус Архиепископии в качестве «общественно полезного учреждения» опубликован в бюллетене Moniteur Belge от 14 июня 1937 г., С. 3771-3774. [24] Cм. W. Coudenys, Leven voor de Tsaar. Russische ballingen, samenzweerders en collaborateurs in België [В. Kaуденис, Жизнь за царя. Руские изгнанники, подпольщики и коллаборационисты в Бельгии], Leuven, Davidsfonds, 2004. [25] Higoumène Gabriel (De Vylder), La paroisse orthodoxe russe à Liège, [игyм. Гавриил (Де Вильдер), Православный приход в Льеже] // Le Messager diocésain, № 6, Paris, janvier 1997, C. 8-10; См. также: N. Smirnova, Églises et cimetières russes remarquables [Н. Смирнова, Знаменательные русские храмы и кладбища] Париж, 1999, Archevêché des Eglises Orthodoxes russes en Europe Occidentale, C. 112-118 и Père Guy Fontaine (ред.), Mélanges pour un cinquantenaire (à l’occasion du 50e anniversaire de la paroisse orthodoxe russe de Liège) [Г. Фонтен, Сборник к пятидесятилетию русского православного прихода в Льеже], Liège, 2003, C. 22-25. [26] Королевский указ от 27 октября 1947 года утвердил изменения статей 4, 6, 7, 8, 18 и 19 Устава Православной Русской Архиепископии в Бельгии. Указ опубликован в бюллетене Moniteur Belge 15 ноября 1947 года. [27] Cм. S. Kanakis, L’immigration grecque dans les bassins charbonniers de la Belgique et du nord de la France de 1945 jusqu’а aujourd’hui, [С. Канакис, Греческая эмиграция на угольных шахтах Бельгии и севера Франции с 1945 года по настоящее время] mémoire de maitrise d’histoire – Université de Lille III, Lille, 1983. [28] Митрополит Эмилианос был назначен митрополитом Косским. На этом посту он пребывает и по сей день. [29] За год до своей смерти, к пятидесятилетию епископского служения (1909-1959), владыка Александр был возведен в сан митрополита [30] Помимо своего самых известных трудов о прпп. Григорие Паламе и Симеоне Новом Богослове, ставшими классикой православного богословия, владыка Василий был автором многочисленных научных и публицистических статей, а также воспоминаний. Cм.: Бобринский Б., прот., Памяти архиепископa Василия Брюссельского и Бельгийского // Вестник РХД, Париж, 1986. № 147. С. 206-209; Городецкий М., диак., Высокопреосвященнейший Василий, архиепископ Брюссельский и Бельгийский // ЖМП 1986, № 4. С. 34-38; Василий (Кривошеин), архиеп., Воспоминания, Нижний Новгород, изд. Братства св. Александра Невского, 1998; Церковь Владыки Василия (Кривошеина), изд-во Братства во имя св. Александра Невского, Нижний Новгород, 2004. [31] Cм.: http://zarubezhje.narod.ru/mp/p_036.htm [32] Cм.: В. Ронин, Церковная жизнь в русском Антверпене, Указ. соч. [33] Cм.: A l’occasion de la dédicace de la nouvelle église de la Ste Trinité et des SS Côme et Damien à Bruxelles [К освящению нового храма Святой Троицы и святых Косьмы и Дамиана в Брюсселе] // Bulletin de la Communauté orthodoxe de la Ste Trinité, n°11 bis, Bruxelles, 1982. [35] Cм. Peckstadt, A.Y., Découvrir et vivre l'Orthodoxie en Belgique. Le cheminement de l'Archiprêtre Ignace Peckstadt vers l'Église orthodoxe [А. Пекштадт, Открыть и жить Православием в Бельгии. Путь протоиерея Игнатия Пекштадта к Православию], Bruges, ed. Apostel Andreas, 2001. [36] Cм.: Rapport de la visite de S.S. le patriarche oecumenique Bartholomée au Benelux [Отчет о визите Его Святейшества Вселенского Патриарха Варфоломея в Бенелюкс] Gent, изд. Apostel Andreas, 1995. [37] Cм. Ниже. [38] В виду отсутствия официальной статистики, данные сведения являются приблизительными. [39] Higoumène Athanase (Cabirou), Un aperçu de l’Eglise orthodoxe [игyм. Aфанасий (Кабиру), Краткое обозрение Православия], Bruxelles, ed. de la Paroisse orthodoxe de la Protection de la Ste Vierge, 1998. [40] Cм. L’Eglise orthodoxe en Belgique, Annuaire [Православная Церковь в Бельгии. Ежегодник], Gent, ed. Apostel Andreas. [41] Митрополия Бельгии, Экзархат Нидерландов и Люксембурга. Cм. Patriarcat œcuménique, Sainte Métropole de Belgique, Calendrier 1999 [Вселенский Патриархат. Бельгийская митрополия. Календарь за 1999 год., на греч. яз.], Брюссель, 1999 и http://www.eglise-orthodoxe.be [42] Имеются также две православные часовни в аэропорту Брюсселя. [43] Королевский Указ от 15 марта 1988 года. Опубликован в бюллетене Moniteur Belge, 31 марта 1988 года [44] Закон от 10 июля 1998 года, утверждающий Конвенцию от 3 октября 1997 года между Правительством и Греческой Церковью Люксембурга. Опубликован в Mémorial, Journal officiel du Grand-Duché de Luxembourg, 20 августа 1998 года. [45] Cм.: http://heilige-amandus.myftp.org [46] Cм.: http://users.skynet.be/orthodoxie.brugge [47] Cм.: http://www.orthodoxie.be [48] Cм.: http://www.archiepiskopia.be [49] Cм.: http://www.orthodox.be [50] Cм.: http://www.ruskerk.nl/eparh.html [51] Cм.: http://www.exarchat.org [52] Cм.: Бередить совесть этого мира, Беседа с Сергием, архиепископом западно-европейских русских церквей // Русская мысль, № 4265, Париж, 15 апреля 1999 г., и http://www.la-france-orthodoxe.net/ru/tserk/konovalov [54] Cм.: http://www.mitropolia-paris.ro [55] Cм.: http://www.rilaeu.com [56] Cм.: http://www.egliseorthodoxeserbe.org/fr [58] Cм.: http://www.diakonia.be [59] Cм.: A. Lambrechts, Les contacts entre l’Eglise orthodoxe russe et le Monastère d’Amay-Chevetogne, 1926-2003 [А. Ламбрехтс, Контакты между Русской Православной Церовью и монастырем Амэ-Шеветонь, 1926-2003] // Irénikon. Revue des Moines de Chevetogne, t. LXXVI, 2e trimestre 2003, C. 199-217. [60] Cоздано в 1995 году. [61] Создано в 1998 году. Cм.: http://www.regue.org [62] Cм.: http://www.orthodoxeurope.org [63] Закон от 17 апреля 1985 г. о признании органов управления, заведующих делами православного культа, Moniteur Belge, 11 мая 1985 г., C. 6870-6871. Закон бы впоследствии дополнен Королевским указом от 15 марта 1988 года о регистрации приходских советов православных приходов и от 31 марта 1988 года о внесении Православия в число официально признанных религиозных культов. Данные документы ьыли опубликованы в бюллетене Moniteur Belge, от 31 марта 1988 г. и от 31 августа 1988 г. Соответственно. [64] Cм. G. Lahou, Libres propos : la reconnaissance du culte orthodoxe en Belgique // Bulletin de la Communauté orthodoxe de la Sainte Trinité [Г. Лаху, Свободный разговор: признание православного культа в Бельгии], Bruxelles, juin-juillet 1988 et novembre-décembre 1988; См. также: La Revue Politique, №4-5, Bruxelles, Cepess, 1999; C. Sagesser и V. De Coorebytter, Cultes et laïcité en Belgique [K. Сажессер и В. Дe Кооребиттер, Культы и светскость в Бельгии] // Dossiers du Crisp, №51, Bruxelles, 2000 ; J.-F. Husson, Le financement public des cultes, de la laïcité et des cours philosophiques [Ж-Ф. Уссон, Государственное финансирование религиозных культов, нерелигиозных центров и философских сообществ] // Courrier hebdomadaire du Crisp, №1703-1704, Bruxelles, 2000. |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |