![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Европа / Финляндия / ФИНЛЯНДИЯ И РОССИЯ / РУССКИЕ В ФИНЛЯНДИИ / Хроника культурной и общественной жизни русской диаспоры в Финляндии. 1920 - 1930-е гг. Часть 1 / Хроника культурной и общественной жизни русской диаспоры в Финляндии. 1930-е гг. Часть 3 |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
Хроника культурной и общественной жизни русской диаспоры в Финляндии.
1930-е гг. Часть 3.
С обретением в 1917 году Великим княжеством Финляндским независимости русские, проживавшие в его пределах, утратили статус представителей национального большинства Российской империи и оказались в положении меньшинства в сложный период становления суверенного финляндского государства. Помимо немногочисленного постоянного русского населения (финляндских граждан и лиц, проживавших на территории Финляндии с дореволюционных времен), в стране осталась часть дачников Карельского перешейка, а также семьи бывших военных и чиновников канцелярии финляндского генерал-губернатора. Кроме того, число русских увеличилось на несколько тысяч за счет потока беженцев из России, не обошедшего стороной и Финляндию.1
Формирующаяся русская диаспора нуждалась в своем печатном органе, и вскоре он появился в марте 1918 году начала выходить газета «Голос русской колонии». 2 В течение почти девяти лет в Гельсингфорсе издавались, сменяя друг друга, ежедневные газеты на русском языке. Прекращение их выпуска связывалось в основном с финансовыми трудностями, что не в последнюю очередь объяснялось малочисленностью русского меньшинства.
В 1933 году, после шестилетнего перерыва, у русских в Финляндии вновь появилось свое издание, но это был уже не ежедневный печатный орган, а литературно-общественный ежемесячник выборгский «Журнал Содружества».3
В провинциальном издании, ставившем поначалу перед собой довольно скромные задачи, со временем стали публиковаться многие литераторы, проживавшие за пределами Финляндии. Ежемесячник был замечен крупнейшими изданиями эмиграции. Парижская газета «Последние новости» в одной из рецензий писала о нем: «У журнала есть свои читатели, свои интересы, свои дискуссии. Но кроме актуального и местного значения, эти тетради будут ценным материалом для того, кому придется изучать быт и жизнь эмиграции».
Составитель данной хроники преследовал скромную цель: показать одну из сторон жизни
русских в Финляндии в 1930-е годы.
1 См., например: Пекка Невалайнен. Изгои: российские беженцы в Финляндии (1917.1939) / сокр. автор.
пер. с фин. Майю Леппя. . СПб : Журнал «Нева», 2003.
2 О первых газетах русской диаспоры в Финляндии: Юлитта Суомела. Зарубежная Россия : идейно-
политические взгляды русской эмиграции на страницах русской европейской прессы в 1918.1940 гг. / автор.
пер. с фин. Л.В. Суни. . СПб : Издательский дом «Коло», 2004. С. 63.72.
3 Подробнее о «Журнале Содружества»: «Финляндские тетради», выпуск 1, 2003. С. 12.18.
«Журнал Содружества» (1933.1938), Выборг.
Издание Общества Содружества бывших учащихся Выборгского Русского реального лицея. Ответств. ред. Ф.В. Уперов (1933: 1 . 1936: 10), И.В. Уперов (1936: 11 . 1938: 12).
№ 4, апрель 1933 г.
«Культурно-Просветительное Общество и Содружество устраивают в В. Р. Р. Лицее 21 мая 1933 ДЕНЬ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ при участии знаменитой артистки Императорского Александринского театра М.А. ВЕДРИНСКОЙ и г-ж В.П. Куликовой, Е.И. Никитиной, В.С. Тимофеевой, З.И. Чичаевой и г.г. Г.Н. Зотова, С.А. Куликова, А.И. Любимова и В.А. Фролова. Начало в 19 час. Билеты от 20 до 10 Фм. в канцелярии Лицея ежедневно от 12.14 ч. и от 19.21 ч. Ученические билеты 3 Фм.».
«28 марта 1933 г. C.Ц. Добровольский выступил в зале Выборгского Русского Реального Лицея с докладом «Русская революция в свете событий Великой Французской революции».
№ 9, сентябрь 1933 г.
Содружество 1928.1933: ««Содружество бывших учащихся В. Р. Р. Лицея» празднует пятилетие своего существования. (...) Несмотря на свою молодость, «Содружество» быстро заняло одно из первых мест среди более старых местных организаций, и уже этот факт, что название Содружество не требует больше никаких добавочных пояснений, указывает на ту популярность, которое Общество приобрело среди выборгской русской колонии.Содружество возникло в 1928 году по идее ныне покойного В.В. Уперова, который подал мысль группе бывших учеников лицея соорганизоваться в «объединение бывших учащихся» по примеру местных и иностранных ассоциаций. В основу такого объединения должны были лечь те идеи, которые заключаются теперь в первом параграфе устава Содружества и являются исходной точкой для всей деятельности общества. Этот параграф гласит так: «Целью Содружества бывших учащихся В. Р. Р. Лицея является: а/ поддержка связи между членами Содружеств, б/ материальная поддержка В. Р. Р. Лицея, в/ взаимопомощь и г/ общение с другими идейными обществами и организациями». Идея, данная В.В. Уперовым, нашла живой отклик в группе молодежи, бывших учеников Лицея. В эту группу входили: А.Я. Басин, В.В. Уперов, Д.Б. Гренгаген, С.С. Добровольский и Ф.В. Уперов...»
М.А. Ведринская в Терийоках: «В первом отделении прочтены были вещи, уже исполненные ранее перед выборгской публикой / «Как хороши, как свежи были розы» Тургенева, «Зеленый шум» Некрасова, глава из романа «Война и мир» и несколько стихотворений/. Второе отделение было посвящено мелодекламации под прекрасный аккомпанемент В.И. Раттасеп. В третьем отделении М.А. Ведринская прочла еще неизвестный выборгской публике в ее исполнении отрывок из повести «Белые ночи» /Рассказ Настеньки/. Будем надеяться, что и на долю выборгской публики выпадет высокое наслаждение прослушать этот отрывок в проникновенном исполнении М.А Ведринской. (...) Многочисленная, принимая во внимание конец сезона, публика восторженно благодарила М.А. Ведринскую за этот праздник русского искусства». Эхо.
Не сказанное слово при отъезде М.А. Ведринской: «По примеру прошлого года и это лето М.А. Ведринская провела в Финляндии. С той только разницей, что теперь художественные выступлени М.А. Ведринской были организованы не только в Гельсингфорсе и Выборге, а и в Терийоках и даже в скромных Келломяках. В Келломяках М.А. Ведринская выступила в помещении местного Пожарного общества днем, в воскресенье 27-ого августа. А на следующий день небольшой кружок друзей и почитателей таланта М.А. Ведринской провожал ее в обратный путь через Выборг, Гельсингфорс и Ревель в Ригу...». Послушник.
Общее годовое собрание Содружества: «Собранием решено следующее: 1. Почетными членами О-ва выбраны: М.В. Левкович, В.И. Рейхерт и С.А. Потапов. 2. Председателем О-ва на отчетный год избран А.В. Соколов. 3. Членами Правления. К.В. Вальман, И.И. Воробьев, К.П. Глазунов, Л.А. Иогансон, Н.С. Тиканов и Ф.В. Уперов. 4. кандидатами в Правление . Ю.И. Андреева, Н.И. Воробьев и Н.В. Кулаков. 5. Ревизорами О-ва. П.И. Максименко, и Л.А. Семенова. Кандидатами к ревизорам: П.П. Морозов и Б.А. Семенов».
№ 11, ноябрь 1933 г.
«2 ноября 1933 г. в Гельсингфорсе от разрыва сердца скончался представитель и член Особого Комитета по делам русских в Финляндии, председатель Трудовой секции и секретарь Совета общества «Русская колония в Финляндии» Адольф Юльевич Буш. А.Ю. Буш родился в С.-Петербурге в 1868 г., по окончании Императорского Петербургского Университета он поступил на государственную службу и к моменту революции занимал должность члена Совета Министерства Торговли и Промышленности. Первые годы эмиграции А.Ю. жил частным человеком в своем имении под Выборгом. Но, переехав в двадцатых годах в Гельсингфорс, он вскоре стал принимать самое деятельное участие в общественной жизни. (...) После отъезда за границу А.Н. Фену А.Ю. был назначен представителем Особого Комитета по делам русских в Финляндии для сношения в Гельсингфорсе с правительственными учреждениями и с той поры он окончательно и неразрывно связал себя с русским беженством. (...) Он стал нашим русским «белым» консулом и когда в связи с общим экономическим кризисом в Финляндии Совету Колонии пришлось создать специальный фонд и орган помощи безработным, то и эта отрасль помощи беженцам была поручена А.Ю. ...» . Д.К.К.
Отряд Русских Скаутов: «Отряд Русских Скаутов в Гельсингфорсе образовался в сентябре 1927 г. по инициативе группы русских мальчиков, обратившихся за руководством к полк. С.Э. Виттенберг, который и возлавил отряд. После переговоров с местными скаутскими организациями отряд был принят в состав «Свободной Финляндской Бригады» полномочным ее членом. (...) С 1928 года Помощником Начальника Отряда состоит Капитан В.И. Гранберг, который проявляет большой интерес к делу и способствует процветанию отряда. В настоящее время отряд состоит из одного патруля старших скаутов и 5-ти патрулей в возрасте от 12 . 19 л. Всего в отряде: 2 скаут-мастера, 3 помощника скаут-мастера и 60 скаутов. Впервые отряд выступил в лагерь, устроенный Свободной Бригадой в 1928 г. около ст. Шундео, в имении Директора Н. Ковалева, . где собрано было около 250 скаутов, в числе которых были отряды, кроме финских, и отряды из Швеции и Германии. Все последующие годы отряд самостоятельно организовывал 2-недельный лагерь. Средства, необходимые О. Р. С., собирались с устраиваемых скаутами вечеров, при ближайшем участии оркестра отряда. Вечера эти пользовались большой популярностью среди местных скаутов. В 1929 году организован отряд Русских скаутов-девочек, возглавляемый г-жей А.К. Маннер, и в качестве помощницы состоит ее сестра г-жа Л.К. Маннер. Для более твердой поддержки отрядов организовалось в 1929 г. «О-во Друзей Русских Скаутов». В настоящее время председателем этого обществасостоит полк. М.Н. Небо...» .
С. Доливо.
29-ого октября с.г. в помещении «Клуба русской Колонии» состоялся годовой праздник «Отряда Русских Скаутов» в Гельсингфорсе. В 1ч. 30 м. дня состоялся парад и молебен. (...) В 19. 30 ч. в том же помещении состоялся вечер скаутов, клуб был переполнен детворой, их родителями и гостями. (...) На вечере продавался только что «спеченный» журнал О. Р. Скаутов. «Разведчик», № 1 . симпатичное начинание Русской скаутской молодежи в Гельсингфорсе».
Гельсингфорс. «15 октября состоялся в зале Бальдер спектакль «Союза Молодежи». Представлены были две пьесы М. Зощенко: «Свадьба» и «Преступление и Наказание». Из бывш. уч. Выб Р. Р. Лицея в спектакле участвовали Н. Небо, И. Сильверберг, Б. Блажков, Л. Лоден и Е. Фриск. Спектакль прошел с большим успехом и собрал почти полный зал».
«21 октября в помещении Клуба Русской Колонии ген. С.Ц. Добровольский прочел доклад на тему «Русская революция в свете событий Великой Французской Революции». Этот доклад был сделан ген. С.Ц. Добровольским в Выборге 28-ого марта с.г. Отчет о нем был помещен в апрельском номере / 4 / Ж. С.».
«22 октября с.г. в помещении Русского купеческого Клуба состоялся Тургеневский вечер
«Объединения Русской Молодежи», на котором, между прочим, была прочитана статья из пятого номера «Журнала Содружества». «Французский писатель о Тургеневе». Р-га». «В Кексгольме вот уже три года существует Русский Кружок, известный под именем «Кексгольмский Кружок Чтения»».
№ 12, декабрь 1933 г.
Детский спектакль 26.12. 33: «На второй день Рождества Христова, в помещении Выб.Рус. Реального Лицея состоится детская Елка. В программе вечера. в первую очередь.
спектакль. Пойдет пьеса . сказка «Аленький цветочек» в исполнении учеников младшихклассов Лицея. В художественном отношении постановки детских сказок, благодаря работе художника И.М. Карпинского и балетмейстера Ф.И. Киукконен, давно переросли рамки детских спектаклей и, завоевав прочные симпатии публики, стали событием в нашей однообразной жизни...». Дон-Педро.
«Измена»: «26 ноября Гельсингфорсским Драматическим Кружком под режиссерством М. Кондырева и при участии артистки Е. Тигерстедт была представлена пьеса Сумбатова «Измена». Измена шла долгие годы на Императорской сцене, обошла всю русскую провинцию, и может быть именно то обстоятельство, что она шла «долгие годы», указывает на то, что ее нужно признать устаревшей. Слишком далеки от нас те переживания, которые волнуют Зейнаб, Отар-бега и Глаку...». о-
«На днях выходит в продажу издаваемый в г. Выборге новый журнал «Клич» (№ 3), Орган национального освобождения под флагом национальной диктатуры. Цена номера Фин. мар. 3:- Продается: в Гельсингфорсе: Akademiska Bokhandel Centralsgatan 2, Клуб «Русской Колонии» Mikonkatu 4, Н.Н. Матросов Unionsgatan 26; в Выборге: Sanomalehti-Toimisto Maununkatu 1, Rautatiekirjakauppa O.Y. (на вокзале)».
Гельсингфорс. «16-ого ноября состоялся в зале Консерватории концерт Г-ского Великорусского Оркестра. Не вдаваясь в оценку отдельных вещей, исполненных на этом концерте, отметим лишь великолепно исполненную «В церкви» Чайковского и пожелаем оркестру и его руководителю А.И. Губерту дальнейшего успеха».
«25-ого ноября состоялся ежегодно устраиваемый в Hotelli Grand О-вом «Русская Колония в Финляндии» бал в пользу безработных. В программе, кроме балерины Е.В. Бонсдорф и балетной группы Финской Оперы, принимали участие представители Гельсингфорсской Русской и местной молодежи. Бар в Русском стиле декорировал худ. С.С. Добровольский. Чистый сбор выразился в сумме около 25.000 фин. мар.».
Культурно-Просветительное Общество и Содружество. «В понедельник, 1-го января 934 г. в Лицее ВЕЧЕР. В программе нашумевшая в Париже пьеса из репертуара Comedie des Champs-Elysees «Торжество медицины». Комедия в 3-х действиях. Режиссер В.Г. Стуккей. По окончании спектакля танцы до 2-х часов. ВНИМ! Беспроигрышная лотерея. ВНИМ! Начало спектакля в 20 ч. Билеты в канцелярии Лицея».
№ 2 (14), февраль 1934 г.
Вечер 4-го февраля: «4-го февраля состоялся вечер, устроенный Дамским Кружком, К.П.О. и Содружеством. На этот раз К.П.О. и Содружеством, на которых лежала ответственность за программу, было сделано отступление от обычного порядка вечеров и вместо спектакля была дана «эстрадная программа», шедшая в промежутках между танцами. Это нововведение нельзя считать удачным: программа оказалась слишком растянутой и к тому же не все номера ее оказались на высоте. Можно лишь отметить «Хирургию» Чехова и выступления г-жи Ф.П. Сергеевой, прекрасно исполнившей ряд цыганских романсов, а также г-жи Е.Н. Эльг, г-на Х. Пальмберг и г.г. С. и К. Шлейфер».
«Дни Турбиных» («Белая Гвардия»): «4-го марта в Гельсингфорсе в Белом Зале пойдет пьеса «Дни Турбиных» («Белая Гвардия»), инсценированная по одноименному роману Булгакова Евгением Тарусским. Уже сейчас г-ская публика с нетерпением ждет этой новой постановки Кружка имени Ведринской, которая обещает стать событием в жизни Русской колонии в Гельсингфорсе. Режиссирует спектакль Э.И. Бирс. Декорации работ худ. Влад. П. Щепанского. Весь чистый сбор пойдет в пользу безработных. Возможно, что в двадцатых числах апреля Кружок имени Ведринской приедет с этой пьесой в Выборг. Спектакль, устраиваемый К.П.О. и Содружеством, предполагается в Выб. Городском Театре. Подробности о нем будут помещены в следующем номере журнала». Эхо.
«Сказка о сказке» (Пьеса для детей в 2 д. и 3 картин. Веры Булич): «Прелестную сказку написала Вера Сергеевна, сотрудница «Журнала Содружества», и прекрасно сыграли ее впервые 7-го января в Гельсингфорсе. В детской сказочной литературе Вера Сергеевна не новичок два сборника сказок ее уже вышли в Белграде, радушно встреченных критикой. Эта пьеса-сказка новое талантливое ее достижение...»
Концерт Н.В. Плевицкой в Выборге: «23-го января в зале Русского Лицея состоялся концерт Н.В. Плевицкой в пользу русских военных инвалидов Мировой войны. Громкое имя певицы и благая цель концерта собрали полный зал восторженных слушателей. (...) Публика горячо принимала певицу и долгоне хотела ее отпускать. От имени инвалидов поднес цветы и произнес краткое слово ген. С.Ц. Добровольский; были преподнесены цветы от Содружества и от частных лиц».
№ 4 (16), апрель 1934 г.
Культурно-Просветительное Общество и Содружество. «В воскресенье, 22-го апреля в Лицее СПЕКТАКЛЬ. Поставлена будет комедия в 3-х действиях В. Крылова «СОРВАНЕЦ». Режиссер В.Г. Стуккей. Начало спектакля в 20 ч. По окончании спектакля ОДИН ЧАС ТАНЦЕВ. Билеты в канцелярии Лицея».
Спектакль памяти Аверченко: «Союз Русской Молодежи, объединивший недавно обе гельсингфорсские организации молодежи, одной из своих целей поставил устройство периодических спектаклей. Цель, конечно, симпатичная. Выступления на сцене, работа по подготовке к ним для молодежи несомненно полезны с самых разнообразных точек зрения. Разыгранные 18-го марта четыре вещички Аверченко показали, что среди членов Союза есть немало лиц, уже сформировавшихся для сценической деятельности. Но по милым, легко забывающимся безделушкам Аверченко судить об их исполнении очень трудно. Союзу необходимо подготовить и поработать над пьесами более серьезного характера. Что молодежь эта способна сделать, показала недавняя постановка пьесы Веры
Булич «Сказка о сказке». Будем надеяться, что в будущем сезоне Союз покажет свои силы
в пьесах столь же ответственных». -.
Концерт Гельсингфорсского Великорусского Оркестра: «В четверг, 8 марта с.г., состоялся в зале Бальдер концерт Гельсингфорсского Великорусского Оркестра под управлением капельмейстера А.Н. Губерта. Свою заметку об этом концерте начну с порицания. Нужно только удивляться русской публике Гельсингфорса. Казалось бы, какая радость еще раз прослушать прекрасные музыкальные пьесы в исполнении перволассного и к тому же нашего русского, национального оркестра. Подумать только, что на последнем концерте Г.В.О. не было и десяти русских! Действительно, можно воскликнуть словами А. Аверченко, несколько их перефразировав: «На сцене было больше русских, чем в зале. Плохая примета!» Дирижер оркестра, талантливый и симпатичный А.Н. Губерт в беседе с нами высказал свою искреннюю печаль, отмечая этот прискорбный факт: «Представьте себе, финны сейчас начали организовывать свои балалаечные оркестры. настолько велик их интерес к нашему национальному инструменту. И наряду с этим такое равнодушие наших соотечественников». Досадно и... зло берет. А между тем, концерт восьмого марта представлял собою значительный интерес...». Сид.
Юбилейный концерт Русского Хора (Г-форс). 1923.1933: «На концерты, вроде юбилейного концерта Русского Хора 21.3. 1934, идешь всегда с глубоким радостным чувством. Действительно, не радость ли это великая, здесь, на чужбине, вдали от такой близкой Родины услышать Русские родные напевы, услышать Русскую Песню! Отрадно было видеть такое скопление слушателей, какое было на этом концерте, да и стыдно было бы не придти на такой большой концерт нашего своего Русского Хора...». С. Доливо.
«Русский Хор основан в Гельсингфорсе в конце 1923 года ныне покойным И.В. Стратовым, который отдал всего себя на служение этому делу. I-ый концерт был дан 14.1.1924 г. За период с I-го концерта по смерть И.В. Стратова (26.1. 1926) хором было дано 5 самостоятельных концертов. 21.3. 1926 г. уже под управлением А.Н. Губерта был дан концерт, весь сбор от которого пошел на памятник И.В. Стратову. Осенью того же года А.Н.Губерт вступил в исполнение обязанности постоянного дирижера Русского Хора. С 1926 по 1934 год хор давал по несколько самостоятельных концертов в год, неоднократно выступая на разнообразных благотворительных вечерах, был неизменным участником Дней Русской Культуры и устраивал свои вечера. Сейчас Русский Хор насчитывает в своих рядах 60 человек. Необходимо отметить неутомимую работу А.Н. Губерта, состоящего со дня смерти Стратова бессменным дирижером Русского Хора. Он отдает много времени как хору, так и Гельсингфорсскому Великорусскому Оркестру, которым руководит с 1920 года. Честь ему и слава благодаря его энергии и любви к этому делуне умолкла еще русская песня здесь, в Гельсингфорсе».
Вечер О-ва Русских Художников в GRAND (Г-форс): «17-го марта в ресторане Grand состоялся вечер «Общества Русских Художников» в пользу Русского приюта. Вечер прошел очень удачно. В интересной и разнообразной программе принимали участие Доди Сакселин, Алекс. Сакселин со своим учениками, А. Баумгартен, Вл.П. Щепанский, Хор (30 чел.), Балаечный оркестр (20 чел.) и др. Вся программа была выдержана в чисто русском стиле: «Тройка», «Танец Самовара и чашек» «Жар-Птица и Иван Царевич» (балет) и т.д. В фойе был устроен цирк с очень остроумными номерами. Ресторан был декорирован по эскизам и под руководством худ. Вл.П. Щепанского некоторыми членами Союза Русских Художников. Костюмы худ. бар. М.Б. Майдель, хореография Алекс. Сакселина. Вся программа была выработана О. Р. Художников.
Русский приют, в чью пользу был устроен этот вечер, основан в 1877 году. Помещается он
на Tavastintie 39 В в собственном доме, половина которого сдается в наем. Имеется своя дача в Tuusula. В приюте содержатся 60 детей и 11 старух (все бесплатно). Средства получаются частью от коммуны и государства, а также от Г-сского Благотворительного общества (председатель. Вл. Богоявленский). С 1928 года приютом заведует Е.Д. Подгурская». о-
№ 5 (17), май 1934 г.
Студия русского театра - одна из трех любительских трупп русского Гельсингфорса. "29 апреля 1934 г. в Белом зале состоялся вечер Русской оперной музыки. Большинство участников состояло из молодежи (члены "Союза русской молодежи"). Молодой дирижер Г. Ф. Годзинский лишний раз доказал нам свою исключительную талантливость."
"8 апреля 1934 г. в зале Бальдер состоялся детский спектакль Союза русской молодежи. Была представлена во второй раз "Сказка о сказке" нашей сотрудницы Веры Булич.
28 апреля 1934 г. и 1 мая в Клубе Русской Колонии состоялись доклады В. Каррика "Культура и кризис" и "О народном сказе".
6 мая 1934 г. в зале Бальдер состоялся спектакль Драматического кружка. Были поставлены "Без ключа" Аверченко, "Отец" Чехова, "Бессоница" Ауэргеймера и "Бабочка" Н. З. (все в одном действии). Режиссировали А. Г. Бергстрем и А. М. Кондырев. Из участвующих необходимо отметить игру г-жи Н. И. Черемухиной, г.г. Бергстрема, А. К. Гольтгоера и А. М. Кондырева.
№ 6 (18), июнь 1934 г.
"Бенефис А.Н Губерта 18.5. 1934": "Уже неоднократно на страницах этого журнала мы писали как о Гельсингфорсском Великорусском Оркестре, так и о Русском Хоре. И на этот раз (как всегда) оба наших первоклассных "братьев" вполне оправдали наши надежды. Прекрасно составленная программа, прекрасное исполнение. В I-ом отделении участвовал только Гельс. Великорус. Оркестр. Особо выделим Андреевский "Вальс", написанный специально для балалаечного оркестра. Хорошо были исполнены "Sou venir de Caucase" (Fetras), "Лучинушка", "Пляска чумаков". Такие вещи, как "Chanson Triste" (Чайковский), балалаечному оркестру, пожалуй, не стоит исполнять. Во 2-ом отделении принял участие и Русский Хор. Отметим уже неоднократно, но всегда с большим успехом, исполняемую "Колыбельную" (Глинка), в которой с глубоким чувством солировала О. Кованько, а также Н. Старостин. Очень большое впечатление произвело исполнение хором в первый раз совместно с оркестром музыкальной картины Чайковского "В церкви". Это одно из тех произведений, которые всецело захватывают слушателей. На бис было исполнено: "Гоп, мои гречанки" и "Светит месяц" - хором, под аккомпанимент оркестра. Концерт собрал много публики. Бенефицианту, дирижеру А.Н. Губерту, были поднесены цветы". - Сид. "Победа русского искусства": Желание втереть очки и подтасовка всего того, что большевики показывают иностранцам, общеизвестны. "Потемкинские деревни" Интуриста, агитационные книги, журналы и брошюры, выпускаемые на иностранных языках и т.д. ит.д. Также пичкают "проникнутыми классовой ненавистью" фильмами, литературой и пр. и подъяремный русский народ. Нам известно, что в Кронштадте запрещены даже свои же фильмы, те, в которых не выведена отчетливо "генеральная линия". Матросы Балтфлота имеют возможность видеть лишь фильмы, одобренные "свыше". Но вот приятное исключение на фоне бесконечных пошлых "агиток": фильм, показанный гельсингфорсской публике в "Punainen Mylly", а именно "Гроза" (Островского). При всем желании в нем нельзя найти никакой тенденциозности. Несмотря на голод, лишения, на кошмарные условия жизни, несмотря на моральный гнет кремлевских палачей, не умер еще творческий дух в сердцах живущих Там. Фильм этот смотрится с неослабеваемым вниманием с начала до конца. Прежде всего хочется сказать несколько слов о той разнице, которая наблюдается между фильмами, скажем, американской продукции и фильмами русскими ("Грозу" советским фильмом ни в коем случае назвать нельзя). Американский фильм - само движение, русский же преисполнен чувства, пропитан переживаниями героев. (…) Фильм этот идет с колоссальным успехом в Гельсингфорсе. На первые две недели его видели более 25 000 человек (три сеанса в день). Его стоит посмотреть каждому русскому; он оставляет глубокое впечатление. Когда пишутся эти строки, еще неизвестно, пойдет ли "Гроза" в Выборге. Нам остается только посоветовать выборгской Русской колонии последовать примеру гельсингфорсской, почти в полном составе посетившей этот фильм". - С. Доливо.
"Скромное торжество в Куоккала": "10 мая исполнилось 5 лет деятельности Г.П. Башмакова в должности церковного старосты местного храма. Это событие было тепло и сердечно отмечено немногочисленной русской колонией. От имени прихожан был поднесен юбиляру адрес работы И.В. Репина и А.Я. Башмакова и икона Преображения Господня кисти Юрия Репина. О. Артемий Плюсков приветствовал юбиляра прочувствованным словом. Вечером состоялась дружеская "чашка чая" под председательством Е.А. Репиной. За чаем состоялся импровизированный концерт, в котором приняли участие г-жи О.А. Башмакова, О.Я. Башмакова, Н.А. Филимоновский, г-н Петров и местный любительский церковный хор, исполнивший среди прочих номеров под управлением А.Е. Кузнецова специально написанную к этому дню композитором С.С. Лаппо-Данилевским кантату-славу. Виновник торжества обратился к присутствовавшим с речью, в которой указал на объединяющее значение храма для русских людей на чужбине".
Гельсингфорс.
"17 апреля состоялось годовое собрание Общества Русских Художников в Финляндии, первое после регистрации устава. В Правление на текущий год избраны - председательницей художница Е.А. Бауман-Коломийцева, секретарем - О.Е. Курпатова, казначеем - бар. М.Б. Майдель. В жюри выбраны арх. Л.В. Курпатов, худ. Вл. П. Щепанский и скульптор М.Н. Шилкин. Очередную выставку решено устроить в октябре. Решено организовать художественную мастерскую, а на лето попытаться нанять дачное помещение, где художники за недорогую плату могли бы проводить некоторое время на этюдах". "19 апреля в Русском Академическом Объединении состоялся интересный доклад беженца из крестьян Н. Н-ва о жизни русской деревни на юге России при проводимой большевиками коллективизации".
"14 апреля в церкви Гельсингфорсской Православной Общины протоиереем Н. Щукиным была отслужена панихида по ген. Л.Г. Корнилове, а 29-го апреля по ген. П.Н. Врангеле. Обе панихиды собрали много молящихся".
№ 7 (19), июль 1934 г.
"50-летие В.Г. Стуккея": "1 июля исполнилось 50 лет доктору В. Г. Стуккею, в этот день группа членов Содружества посетила юбиляра в Вихела, где он проживает летом. (...) Юбиляр родился в Петербурге, окончил физико-математический факультет и Психоневрологический институт. Параллельно с учебой готовился к артистической деятельности, которую начал на сцене Петербургского народного дома оперным певцом. После революции работал в Данцигской опере в течение 6 лет, после чего переехал в Финляндию, где жил сначала в Або, затем в Куопио, давая уроки пения. Последние 5 лет жил в Выборге, где продолжал свою педагогическую деятельность, вел совместную работу с Культурно-Просветительным Обществом и Содружеством. Неоднократно ставил спектакли. Талантливый и опытный режиссер". "22 мая весенний музыкальный концерт закончился весьма интересным выступлением Ильи Буша в Бальдере".
Терийоки. 2 июня в помещении Seurahuone местным кружком любителей драматического искусства была разыграна трехактная трагикомедия А. Ренникова "Чортово колесо".
№ 8 (20), август 1934 г.
"Нас просят сообщить, что в середине сентября в Выборг приезжают руководители Русского Студенческого Христианского Движения прот. о. Сергий Четвериков и профессора В.В. Зеньковский и И.А. Лаговской. Терийоки. 8 июля здесь состоялся второй летний спектакль в пользу Терийокского Реального училища. Шла пьеса А. Ренникова "Пестрая семья".
"В начале осеннего сезона в кинематографе Kulmahalli пойдет советский фильм "Гроза" по одноименной драме А.Н. Островского. Отзыв об этом замечательном фильме был дан в № 6 "Журнала Содружества".
№ 9 (21), сентябрь 1934 г.
"Благодаря любезности редакции "Журнала Содружества, предоставившей нам возможность вести на страницах самостоятельный отдел "По Союзу Русской Молодежи", мы в состоянии в текущем году освещать внутреннюю жизнь Союза". "К молодежи": "Союз Русской Молодежи в г. Гельсингфорсе в этом сезоне вступает во второй период своей деятельности. Так как наш Союз образовался из слияния двух организвций молодежи (Объединение Русской Молодежи и Союз Молодежи), то вполне понятно, что в первый период работы перед Правлением встал ряд задач чисто организационного характера. (...) Наиболее острый вопрос о помещении удалось разрешить благодаря отзывчивости Общества "Русская Колония в Финляндии", предоставившего Союзу за минималтную плату отдельную комнату. (...) 1. Что такое Союз Русской молодежи? - Союз Русской молодежи есть беспартийная организация молодежи, русской по национальности, не желающей на чужбине потерять свое национальное лицо. 2. Какова цель Союза? - Цель Союза объединить русскую молодежь на культурно-национальных началах. 3. Для каких целей? - Для того, чтобы создать дружную русскую среду, в которой каждый мог бы плодотворно работать, как над самовоспитанием в национальном духе, так и проявлять свою инициативу во всевозможных культурно-просветительных начинаниях. В последнем пункте заключается наш ответ лицам, считающим бесцельным объединяться на столь, по их мнению, широких началах. Для современной русской молодежи (эмигрантской) есть только три пути. 1. Путь денационализации - путь растворения в чужеземной культуре. 2. Путь погрязания в обывательщине и, наконец, 3-ий путь - путь стремления самим создать (вернее объединить) ту среду, которая наиболее отвечает нашим культурно-национальным запросам. Мы не имеем права очень строго осуждать людей искренне отдавших все свои духовные силы на служение чужой культуре. Пусть лучше они будут хорошими гражданами своей новой родины, чем останутся в какой-то промежуточной стадии, всюду чувствуя себя чужими. Безусловно осуждая упадничество и борясь с ним, мы выбираем себе третий путь. Мы являемся той, до известной степени, парадоксальной молодежью, которая, выросши за границей, смутно помня Россию, настолько крепко связана с ней какими-то незримыми нитями, настолько полна тем, что теперь принято называть "русскостью", что для нас является органически невозможным раствориться ни в какой иноземной культуре. Нам труднее жить, чем людям забывшим, что они были русским, легче быть обывателем, но у нас есть то, чего нет ни у них. У нас есть вера в Россию, вера в ее грядущее воскресение. Мы призываем русскую молодежь еще теснее сплотиться вокруг нашего Союза. Работы много, работы живой и интересной, в которой каждый может принять посильное участие на пользу себе и Обществу. Гельсингфорс, 1-го сентября 1934.
Материалы присланы Эдвардом Хямяляйненом
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |