Россия в красках
 Россия   Святая Земля   Европа   Русское Зарубежье   История России   Архивы   Журнал   О нас 
  Новости  |  Ссылки  |  Гостевая книга  |  Карта сайта  |     
Главная / Русское Зарубежье / Австралия / АВСТРАЛИЯ И РОССИЯ / Эмигранты из России в Австралии в 20-30-е годы. А.Б. Шатилов.

ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых  принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
 
 
 
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
 
 
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь

Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
 
 
 
 
Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
 
 
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Борис Колымагин (Россия). Тепло церковного зарубежья
Нина Кривошеина (Франция). Четыре трети нашей жизни. Воспоминания
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых" 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Популярная рубрика

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Публикации из архивов:
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.

Мы на Fasebook

Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках"
Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
Православный поклонник на Святой Земле. Святая Земля и паломничество: история и современность
Эмигранты из России в Австралии в 20-30-е годы

     Основными центрами расселения русской эмиграции в Австралии стали крупные города – Брисбен, Мельбурн и Сидней.

    Однако в городах концентрировалась в основном интеллигентская и полуинтеллигентская публика: инженеры, врачи, священнослужители и т.д. Но помимо этих трех центров русские были разбросаны практически по всем штатам и территории Австралии (основная их масса расселилась в штате Квинслэнд). Большинство из них было занято в сельском хозяйстве (фермерством) или работой в тяжелых и вредных отраслях производства: рубка тростника, добыча меди, сбор хлопка.

     Удаленность Австралии от Европы – основной арены политической борьбы 20-х годов – и в связи с этим известная трудность поддержания контактов с единомышленниками привели к тому, что долгое время политизация местных русских эмигрантов была минимальной. Так, в 20-е годы в их среде не было ни политических организаций, ни даже серьезной поддержки основных русских политических течений. Кроме того, политическая апатия была вызвана вполне объективными причинами: основной состав русской диаспоры являлся рабоче-крестьянским по происхождению (особенно рабочая эмиграция). Эти люди были далеки от политики. Скорее даже симпатии многих из них были на стороне Советов. Недаром, при полном параличе белоэмигрантской политической жизни, в Сиднее процветал местный русский комклуб, который периодически устраивал лекции и диспуты и вел активную пропаганду.

     Положение изменилось после того, как в 1932 году в русскую диаспору Австралии влилась струя беженцев из Китая. Они привнесли в размеренную и тихую жизнь русских австралийцев весь пафос своих политических симпатий и антипатий. Уже в середине 30-х годов в Австралии образовывается Союз служивших в русской армии и флоте, Русский военный союз и другие группировки, преимущественно монархического толка.

     Как известно, религиозная устремленность русских эмигрантов "первой волны" была необычайно сильна. Куда бы ни заносила судьба россиян, везде возникали православные храмы, велась духовно-просветительская работа, совершались регулярные богослужения. В меньшей степени вышеприведенная характеристика относится к русским австралийцам. Разобщенность, постоянная забота о хлебе насущном, более низкий интеллектуальный уровень эмигрантов по сравнению с Европой – все это нашло крайне негативное отражение в религиозно-духовной жизни русской колонии. Так, несмотря на отчаянные усилия отдельных подвижников (таких, например, как священники отец Иннокентий (Серышев) и Шабашев), ни в одном из трех крупных центров расселения российской диаспоры вплоть до начала 30-х годов не было возведено ни одного православного храма. Положение меняется в лучшую сторону лишь в середине 30-х годов. Так, в Сиднее, благодаря усилиям и средствам русского мецената И.Репина, был куплен коттедж на Robertson road, который предназначался для временных богослужений. К сожалению, сорвался проект строительства постоянной большой церкви в Паддингтоне ввиду разногласий между приходским советом и И.Репиным. Однако, несмотря на улучшение материальных условий существования, моральный климат в среде православных приходов остался по-прежнему весьма тяжелым. Взаимные распри постоянно раскалывали церковные общины.

     Долгое время русские австралийцы не издавали ни одной газеты или журнала. Однако начало 30-х годов привнесло оживление в издательскую деятельность. И здесь пальма первенства принадлежит отцу Иннокентию. Заботясь о поддержании духовных сил русских эмигрантов, об их образовании, он развил активную просветительскую деятельность, выпустив на свои деньги ряд машинописных журналов. Значительная их часть имела научно-популярный характер. Прожив почти полвека в Азии, отец Иннокентий стал известным ученым-ориенталистом. Поэтому журнал "Азия" и "Австралазия" он посвятил почти исключительно изучению языков, обычаев, флоры, фауны стран Азии, Австралии и Океании. Статьи (в своем большинстве его собственные или перепечатки из иностранных журналов) иллюстрировались оригинальными рисунками или цветными фотографиями из австралийских туристических проспектов. Общественно-политические материалы практически отсутствовали. Единственным исключением являлись редкие статьи о жизни русских в Австралии. В отдельных номерах отец Иннокентий развивал мысль о создании русского эмигрантского государства на безлюдных островах Тихого океана.

     Другой важной теме, а именно религиозному воспитанию и просвещению русских беженцев, отец Иннокентий посвятил два журнала – "Церковный колокол" и "Церковь и наука". Последний, выходивший по ноябрь 1939 года, издавался типографским способом и с соответствующим полиграфическим оформлением.

     В середине 30-х годов увидел свет новый журнал – "Путь эмигранта", опять под редакцией отца Иннокентия, освещавший уже исключительно жизнь россиян в Австралии.

     Другим крупным представителем русской прессы в Австралии следует считать Ю.А. Давыденкова. Первый его журнал, "Сиднейский колокол", выходил в 1932-1935 гг. (всего было издано 17 номеров). "Сиднейский колокол" имел подзаголовок, который свидетельствовал о его предназначении: "Вестник русской жизни Сиднея". Следующий журнал Давыденкова "Русский в Австралии" издавался при содействии русского мецената И.Репина. Издание печаталось типографским способом и имело хорошо отредактированное содержание. К сожалению, его век был недолгим. После десятого номера журнал прекратил существование из-за разногласий между издателем и редакцией. Однако в августе 1950 года журнал был реанимирован и продолжал издаваться уже под эгидой Русского центрального благотворительного комитета (имел также приложение "Вестник народно-монархического движения" и "Страницы Общества любителей русской военной старины"). Впоследствии "Русский в Австралии" занял лидирующее положение среди периодической печати русской диаспоры.

     Что касается книжной продукции, то ее издание велось крайне слабо и нерегулярно. До середины 30-х годов в Австралии практически не существовало русского издательского дела. Лишь затем появляются издательство и типография "Ориенто", издательская компания Г.С. Григорьева и другие. Однако в основном они выполняли работу по заказам из Шанхая, Сиэтла, Харбина, Финляндии. Из чисто же австралийских русских книг следует прежде всего отметить две. Первая, выпущенная в Сиднее в 1937 году усилиями пушкинского общества, носила название "А.С. Пушкин" и была посвящена столетию со дня смерти великого поэта (содержала его портрет и краткие статьи о нем). Другим юбилейным изданием стал сборник Свято-Владимирского общества, приуроченный к 950-летию православия на Руси.

     Культурная жизнь русских эмигрантов в 20-е годы испытывала определенный застой. Единственным их развлечением того времени были немногочисленные собрания и клубы, да и то атмосфера там была нездоровая – "карты, вино, табак". Монотонная жизнь диаспоры изредка нарушалась гастролями русских артистов. Так, в 1923 г. приехала в Сидней и дала несколько концертов известная певица-сопрано Лидия Липковская. В том же году здесь дебютировал ученик знаменитого скрипача Леопольда Ауэра – Михаил Добринский. В 1926 г. в Австралии побывали с гастрольными поездками Анна Павлова и Федор Шаляпин, а также всемирно известный хор донских казаков под руководством Сергея Жарова. Кстати говоря, несколько человек из хора предпочли остаться на "зеленом континенте", решив заняться земледелием. Таким образом было положено и начало первому церковному хору в Сиднее (регент хора – П.И. Гольев). Также русско-австралийский "мир искусства" пополнился за счет нескольких человек из другого знаменитого казачьего хора – имени атамана Платова (гастролировал в Австралии в 1937 году).

     Библиотечное дело также не получило должного развития. Некоторое время в Брисбене и Сиднее существовало несколько русских библиотек, однако, ввиду недостатка материальных средств и слабой активности читателей, они были либо ликвидированы, либо влачили жалкое существование. Более или менее долговечной оказалась Интеллектуальная библиотека "Ориенто" отца Иннокентия в Сиднее, сконцентрировавшая в своих фондах беллетристику, книги по философии, богословию, различным отраслям знания, теософии и оккультизму. Лишь в 30-е годы, наряду с общей активизацией эмигрантской культурной жизни, развивается и библиотечное дело. В тот же период появляются в Сиднее и русский книжный магазин "Книголюб" (предлагал "большой выбор подержанных и новых книг" по вполне доступным ценам).

     Эмигранты, прибывшие из Харбина, внесли поистине свежую струю и в духовное объединение австралийской русской диаспоры. Известно, что в Сиднее в июле 1937 года Русский военный союз организовал грандиозный вечерний бал-концерт". В том же году произошло другое знаменательное событие, свидетельствовавшее о более тесном, чем прежде, сплочении русских австралийцев, – в Австралии впервые состоялось празднование "Дня русской культуры", приуроченного ко дню рождения А.С. Пушкина (в других странах русского расселения подобный "День русской культуры" традиционно отмечался в этот день с начала 20-х годов).

     В 30-е годы Австралию неоднократно посещали с гастролями знаменитости русского искусства. В 1935-1940 гг. в ходе турне здесь выступили такие известные балетные труппы, как "Балет де Рюс", "Конвент Гарден Балет" и другие, в составе которых зрители увидели Михаила Фокина, Антона Долина, Сергея Лифаря. Некоторые из артистов по окончании турне остались в Австралии. Одна из них – Раиса Кузнецова – основала здесь в 1940 г. балетную школу, оказавшую значительное влияние на становление австралийского балета.

     Окинув взглядом жизнь русских австралийцев 20-30-х годов, можно отметить, что в отличие от своих европейских, американских, китайских собратьев, их положение не располагало к развитию в изгнании русской национальной культуры. Тому свидетельством является отсутствие или же крайне слабая степень организации русской общины в Австралии тех лет. Безусловно, в этом сказались и центробежные тенденции, характерные для австралийского уклада жизни, специфика социального состава русской диаспоры, местные географические условия. Лишь в послевоенный период, с притоком новых русских эмигрантов из Европы и Китая, удалось наладить более или менее полноценную жизнь русской колонии.
 
А.Б. Шатилов // "Славяноведение" (статья публикуется в сокращении)
По материалам сайта "Соотечественники"
 
 

[версия для печати]
 
  © 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem
Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com