![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||
Главная / Святая Земля / Русская Палестина после 1917 года / 221. Письмо директора Восточноевропейского департамента МИД Израиля Ш.Фридмана миссии Израиля в СССР от 9 февраля 1949 года. |
||||||||||||||||||||||||
![]() ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Авторский канал видео путешествий Павла и Ларисы Платоновых - Israel with Paul and Laura на английском языке
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Хранительница последнего очага Кима Филби
Павел Густерин (Россия). Особенности языковой подготовки на профильных факультетах российских вузов
Павел Густерин (Россия). Хронология российско-йеменских отношений
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Павел Платонов (Израиль, Иерусалим). К дню памяти протоиерея Василия Ермакова - 3 февраля 2021 года
Павел Густерин (Россия). Комментарии к «Записке Петра Великого о фортециях»
Юлия Бесстремянная (Россия). Православная музыка и живопись в современных изданиях: опыт Российской государственной библиотеки
Никита Кривошеин (Франция). «Дмитрий Сеземан и его двойной исход». К столетию русского Исхода. Беседа с Никитой Кривошеиным. Анна Кузнецова
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Судьба Радзивилловской (Кёнигсбергской) летописи
Павел Густерин (Россия). Был ли Александр Невский назван в честь Александра Македонского…
Павел Густерин (Россия). О генеалогическом единстве Русского мира на примере внуков Мстислава Удатного
Павел Густерин (Россия). Список мест, связанных с земной жизнью Иисуса Христа, с упоминанием произошедших событий
Павел Густерин (Россия). Обстоятельства совершения советскими войсками рейда по северным районам Афганистана в 1929
Юрий Кищук ( Россия). Время воздержания. И отчуждения?
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
Павел Густерин (Россия). Установление дипломатических отношений между Советской Россией и Афганистаном
Павел Густерин (Россия). Торговые отношения между СССР и арабскими странами в 1920–1930-х годах
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
Галина Бесстремянная (Россия). История православия в Японии и династия японских священнослужителей
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
Павел Густерин (Россия). Академик Мясников об Афанасии Никитине: пародия на науку
Оксана Бабенко (Россия). Надежда Васильевна Туманина - биограф великих русских композиторов
Александр Кан (Великобритания).
Спасение Романовых: иллюзия или упущенные возможности?Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
Айдын Гударзи-Наджафов (Узбекистан). Жизнь без мифов. Великий князь Николай Константинович 1850-1918
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель Ксения Кривошеина. (Франция). Памятники чекистским палачам до сих пор украшают страну"
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Жорж Нива (Франция). Четыре трети нашей жизни. «Сюрреалистический фильм» о русской эмиграции
Олег Гоков (Украина). Российская военная миссия 1877 года в Персию
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых"
Олег Гоков, Сергей Фалько (Украина). Военно-разведывательная миссия Н.Я. Шнеура и В.А. Бодиско по странам Европы, Северной Америки и Азии в 1880–1881 гг.
Оксана Бабенко (Россия). Тень православия в музыке: русское музыкальное общество и столичные консерватории во второй половине XIX века
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Светлана Баконина (Россия). Первый опыт духовного руководства русскими паломниками (из дневника священника, сопровождавшего богомольцев на Святую Землю в 1912 году)
Популярная рубрика
Протоиерей Георгий Митрофанов. "Трагедия России: «запретные» темы истории XX века в церковной проповеди и публицистике" Полемика, отзывы
Проекты ПНПО "Россия в красках": Публикации из архивов:
Русское Александровское подворье близ храма Воскресения. Путь к Александровскому подворью. Извлечение из издания ИППО 1901 г. Храм Воскресения Господня в Иерусалиме и окружающие его святыни
Палестина под властью христианских императоров. (326-636 г.г.) По Альфонсу Курэ. С.Петербург. 1894 год. X. Свв. Савва и Феодосий. XI. Св. Савва и император Анастасий. До 528 г.
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Мы на Fasebook
Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках" Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
|
Письмо директора Восточноевропейского департамента МИД Израиля Ш.Фридмана миссии Израиля в СССР
9 февраля 1949 г. В дополнение к моему письму по вопросу о русском имуществе. *
Вчера у меня была беседа с посланником и его советником, причем по их инициативе. Ее содержание .удивило меня. Они уведомили меня, что не согласны с процедурой, предложенной нами. Как они понимают, назначение опекуна (или, если быть точным, управляющего) над имуществом [Российского палестинского] общества — это мера, которая не поможет им, а наоборот, приведет к тому, что собственность будет изъята и перейдет в полное распоряжение [министерства] финансов. Они предлагают: решить проблему имущества общества так же, как мы намереваемся урегулировать вопрос о собственности [Русской духовной] миссии, т.е. опубликовать краткое распоряжение, аннулирующее указ мандатных властей от 28 апреля 1948 г., затем они разъяснят нам, что делать дальше. Они также прокомментировали некоторые пункты предложенного нами распоряжения, по которым у них есть возражения, а именно: министр финансов имеет право принять решение" о продаже имущества, ограниченная ответственность за урон, нанесенный собственности, возможность того, что представители русской православной церкви, не живущие в Израиле (т.е. русские эмигранты), также получат дивиденды от имущества, оплата работы управляющего имуществом. Они высказали эти возражения в ответ на мои вопросы и повторили, что возражают против всего предложения.
Они также сказали мне, что они поняли из бесед Мухина с Я.Шапиро и со мной, что мы намеревались лишь аннулировать предыдущие распоряжения, не уточняя, что произойдет с собственностью общества.
Я четко ответил, что они не правы и подчеркнул, что наше предложение вытекало из принципов, которые мы уже определили в беседах с ними, что у нас сложилось впечатление об их согласии с нашей позицией. Я вновь объяснил принципиальную разницу между имуществом общества и миссии, добавил, что их предложение с юридической точки зрения ошибочно, т.к. оно оставляет определенное имущество, о котором владелец ничего не знал десятилетиями, в состоянии хаоса. Я отметил, что они сами понимают различие между двумя видами [собственности], что не случайно сам посланник в разговоре с Б[ен]-Г[урионом] говорил только о миссии, ни словом не упомянув об обществе. Я сказал также, что не случайно, что в последние годы, после учреждения Синода в Советском Союзе, они не сделали ни одного шага на пути к возвращению имущества. Нет сомнения, добавил я, что даже советские юристы осознают значительную сложность проблемы. Я сказал далее, что мы не должны забывать: основная часть имущества, о котором идет речь, находится в Иерусалиме, а то, что они просят нас сделать, не совсем согласуется с обычной юридической процедурой.
Они продолжали настаивать на своем. Я сказал, что подниму этот вопрос для дополнительного обсуждения, давайте вернемся к нему в ближайшие дни. В ходе беседы я обнаружил, что Рабинович предпринял тем временем некоторые шаги, которые поставили нас перед свершившимся фактом. Он вместе с архимандритом ,посетил несколько учреждений, перевел имущество миссии на него, подписал вместе с ним акт передачи собственности, в котором он назвал себя «исполняющим обязанности юридического представителя правительства Израиля». Во время беседы министр передал мне две копии таких документов, подписанные Рабиновичем и архимандритом, и попросил, чтобы мы подтвердили подпись первого. Они, в свою очередь, подтвердили подпись архимандрита на документах.
Мы сообщим вам, как собираемся поступить в отношении этих документов.
Они вновь затронули вопрос о собственности царского правительства. Я подчеркнул, что в отношении этого, имущества нет вопросов; в том, что касается собственности миссии, аннулирование британских указов де-факто переведет ее на имя главы миссии (т.е. архимандрита). Следовательно, остается лишь вопрос, касающийся имущества общества, поэтому предложенные нами действия направлены исключительно на то, чтобы обеспечить правильное оформление передачи имущества. Я сказал, что мы не намереваемся использовать имущество для получения дивидендов в пользу государства, что альтернативным решением может быть (после назначения управляющего в соответствии с предложенной процедурой) поиск способа, чтобы доказать им, что управляющий обращается с имуществом в соответствии с их пожеланиями. По этому пункту я, сделал оговорку, заявил, что лишь «рассуждаю вслух», высказываю эти мысли только в качестве предложения без всяких обязательств? Мухин заметил: «Ну что же, есть способ прийти к согласию».
В своих комментариях посланник называл собственность Царского правительства «собственностью царской семьи», я же упорно называл ее «собственностью царского правительства».
Все это сообщаю для вашей информации. Есть вероятность, что они будут обсуждать эту тему с вами, поскольку она представляет для них чрезвычайный интерес.
С уважением
15А, 130. 11/2501/19. Перевод с английского. // Советско-израильские отношения. Сборник документов. Том I. 1941-1953. Книга 1. Май 1949-1953. Москва. Издательство «Международные отношения». 2000. Стр. 463-465
Примечание
* В упоминаемом письме от 7 февраля 1949 г. сообщалось о встрече генерального прокурора Израиля Я.Шапиро и директора Восточноевропейского департамента МИД Израиля Ш.Фридмана с представителями советской миссии в Тель-Авиве 2 февраля 1949 г., в ходе которой израильской стороной было высказано предложение о назначении опекуна над собственностью Православного палестинского общества и об аннулировании акта британских мандатных властей от 28 апреля 1948 г., что позволило бы начальнику Русской духовной миссии, назначенному Московской патриархией вступить в управление собственностью миссии (см. также прим. 44). Соответствующий законодательный акт израильской стороной не бьл проведен.
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||
© 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com |