Россия в красках
 Россия   Святая Земля   Европа   Русское Зарубежье   История России   Архивы   Журнал   О нас 
  Новости  |  Ссылки  |  Гостевая книга  |  Карта сайта  |     
Главная / Новости

ПАЛОМНИКАМ И ТУРИСТАМ
НАШИ ВИДЕОПРОЕКТЫ
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 2-я
Святая Земля. Река Иордан. От устья до истоков. Часть 1-я
Святая Земля и Библия. Часть 3-я. Формирование образа Святой Земли в Библии
Святая Земля и Библия. Часть 2-я. Переводы Библии и археология
Святая Земля и Библия. Часть 1-я Предисловие
Рекомендуем
Новости сайта:
Новые материалы
Павел Густерин (Россия). Дмитрий Кантемир как союзник Петра I
Павел Густерин (Россия). Царь Петр и королева Анна
Павел Густерин (Россия). Взятие Берлина в 1760 году.
Документальный фильм «Святая Земля и Библия. Исцеления в Новом Завете» Павла и Ларисы Платоновых  принял участие в 3-й Международной конференции «Церковь и медицина: действенные ответы на вызовы времени» (30 сент. - 2 окт. 2020)
Павел Густерин (Россия). Памяти миротворца майора Бударина
Оксана Бабенко (Россия). О судьбе ИНИОН РАН
Павел Густерин (Россия). Советско-иракские отношения в контексте Версальской системы миропорядка
 
 
 
Ксения Кривошеина (Франция). Возвращение матери Марии (Скобцовой) в Крым
 
 
Ксения Лученко (Россия). Никому не нужный царь

Протоиерей Георгий Митрофанов. (Россия). «Мы жили без Христа целый век. Я хочу, чтобы это прекратилось»
 
 
 
 
Кирилл Александров (Россия). Почему белые не спасли царскую семью
 
 
Владимир Кружков (Россия). Русский посол в Вене Д.М. Голицын: дипломат-благотворитель 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). Мы подходим к мощам со страхом шаманиста
Борис Колымагин (Россия). Тепло церковного зарубежья
Нина Кривошеина (Франция). Четыре трети нашей жизни. Воспоминания
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). "Не ищите в кино правды о святых" 
Протоиерей Георгий Митрофанов (Россия). «Мы упустили созидание нашей Церкви»
Популярная рубрика

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Публикации из архивов:
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.

Мы на Fasebook

Почтовый ящик интернет-портала "Россия в красках"
Наш сайт о паломничестве на Святую Землю
Православный поклонник на Святой Земле. Святая Земля и паломничество: история и современность

Новости

27 ноября 2008
Тайны издания романа «Доктор Живаго» раскрываются в книге Ивана Толстого

История травли Пастернака в Советском Союзе известна хорошо. И совсем неизвестно об интересе нескольких западных спецслужб к появлению «Доктора Живаго» в печати. Обозреватель Радио Свобода, историк «холодной войны» Иван Толстой доказывает, что рукопись романа, переданная поэтом на Запад, была тайно скопирована американской разведкой, которая и профинансировала издание.

Иван Толстой. «Отмытый роман Пастернака»: "Доктор Живаго" между КГБ и ЦРУ»

– Почему американская разведка проявила интерес к пастернаковскому роману? Кстати, именно к роману, а не к самому Пастернаку. Интерес был связан с необходимостью влепить пощечину Кремлю, политическую пощечину. Ведь это было время после ХХ съезда партии, когда Кремль обозначил свою новую линию: новый курс, новая политика, открытость и так далее. Задачей американской разведки было развенчать эти заявления Кремля и показать, что Кремль стоит на прежних позициях. Лучшим способом это сделать было выпустить ту русскую книгу, которую в Москве по идеологическим причинам было выпустить нельзя. Такой книгой оказался роман «Доктор Живаго». Это и стало первой ласточкой «тамиздата».

– Действительно история похищения рукописи похожа на детектив?

– Какая-то детективная история была. Помните, как говорил Юрий Николаевич Тынянов: «Там, где кончается документ, там я начинаю». Вот и я оказался приблизительно в таком же положении, ведь не существует никакого такого архива или папочки секретной, в которой было бы написано: «Я, агент ЦРУ, похитил тогда-то, при таких-то обстоятельствах рукопись Пастернака, и, получив деньги в кассе номер 6, выпустил таким-то тиражом». Таких документов нет, а если они есть, то они недоступны. Я обращался в Центральное разведывательное управление как журналист, ответа пока не получил. Впрочем, жернова этих машин секретных служб ворочаются медленно, и может быть, мне когда-нибудь кто-нибудь ответит. Тогда это будет другая, дополненная книжка. Пока что я собрал необходимые для моего повествования сведения самостоятельно. Существуют собственно архивы, а существуют документы, которые разбросаны вокруг архивов, иногда ветер истории их уносит очень даже далеко. И можно собрать сведения, в архив не обращаясь. Можно собрать воспоминания, можно найти свидетеля. Можно отыскать какое-то письмо, где отражено пусть не совсем в документальном виде что-то такое, что тебе нужно. И все это, вместе собранное, осмысленное, непременно сопоставленное с другими документами, даст интересный результат.

– Как вы думаете, Пастернак понимал, что ЦРУ проявляется интерес к его роману?

– Нет, он не понимал, что ЦРУ, но он понимал, что существуют в мире некоторые силы, которые хотят его роману добра. И он угадал. Интуиция гения.

Именно это непонимание Пастернаком роли спецслужб в судьбе романа и делает поэта неуязвимым для критики, считает Иван Толстой.

Иван Толстой. Отмытый роман Пастернака. «Доктор Живаго" между КГБ и ЦРУ». Издательство: Время, 2009 г.
 

<< Вернуться назад

[версия для печати]
 
  © 2004 – 2015 Educational Orthodox Society «Russia in colors» in Jerusalem
Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: ricolor1@gmail.com